Jimmy Nail, Jonathan Pryce, Antonio Banderas & Madonna - Charity Concert/The Art Of The Possible - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jimmy Nail, Jonathan Pryce, Antonio Banderas & Madonna - Charity Concert/The Art Of The Possible




Charity Concert/The Art Of The Possible
Благотворительный концерт/Искусство Возможного
On this night...
В эту ночь...
On this night...
В эту ночь...
On this night of a thousand stars
В эту ночь тысячи звезд
Let me take you to heaven's door
Позволь мне отвести тебя к вратам рая
Where the music of love's guitars
Туда, где музыка гитар любви
Plays forever more!
Будет звучать вечно!
Magaldi?
Магальди?
Eva Duarte
Ева Дуарте
Your act hasn't changed much
Твое выступление не сильно изменилось
Neither has yours
Как и твое
(Peron! Peron! Peron!)
(Перон! Перон! Перон!)
I stand here as a servant of the people
Я стою здесь как слуга народа
As we come together for a marvelous cause
Поскольку мы собрались вместе ради замечательного дела
You've shown by your presence, your deeds and applause
Вы показали своим присутствием, своими делами и аплодисментами
What the people can do, true power is yours
На что способен народ, истинная власть принадлежит вам
Not the government's, unless it represents the people
Не правительству, если оно не представляет народ
One always picks the easy fight
Всегда выбирают легкую борьбу
One praises fools, one smothers light
Кто-то восхваляет дураков, кто-то гасит свет
One shifts from left to right
Человек перемещается слева направо
Politics, the art of the possible
Политика, искусство возможного





Writer(s): andrew lloyd webber, tim rice


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.