Paroles et traduction Jimmy Nail, Jonathan Pryce, Antonio Banderas & Madonna - Charity Concert/The Art Of The Possible
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Charity Concert/The Art Of The Possible
Благотворительный концерт/Искусство Возможного
On
this
night...
В
эту
ночь...
On
this
night...
В
эту
ночь...
On
this
night
of
a
thousand
stars
В
эту
ночь
тысячи
звезд
Let
me
take
you
to
heaven's
door
Позволь
мне
отвести
тебя
к
вратам
рая
Where
the
music
of
love's
guitars
Туда,
где
музыка
гитар
любви
Plays
forever
more!
Будет
звучать
вечно!
Your
act
hasn't
changed
much
Твое
выступление
не
сильно
изменилось
Neither
has
yours
Как
и
твое
(Peron!
Peron!
Peron!)
(Перон!
Перон!
Перон!)
I
stand
here
as
a
servant
of
the
people
Я
стою
здесь
как
слуга
народа
As
we
come
together
for
a
marvelous
cause
Поскольку
мы
собрались
вместе
ради
замечательного
дела
You've
shown
by
your
presence,
your
deeds
and
applause
Вы
показали
своим
присутствием,
своими
делами
и
аплодисментами
What
the
people
can
do,
true
power
is
yours
На
что
способен
народ,
истинная
власть
принадлежит
вам
Not
the
government's,
unless
it
represents
the
people
Не
правительству,
если
оно
не
представляет
народ
One
always
picks
the
easy
fight
Всегда
выбирают
легкую
борьбу
One
praises
fools,
one
smothers
light
Кто-то
восхваляет
дураков,
кто-то
гасит
свет
One
shifts
from
left
to
right
Человек
перемещается
слева
направо
Politics,
the
art
of
the
possible
Политика,
искусство
возможного
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): andrew lloyd webber, tim rice
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.