Jimmy Needham feat. Lecrae - I Will Find You - feat. Lecrae - traduction des paroles en allemand

I Will Find You - feat. Lecrae - Lecrae , Jimmy Needham traduction en allemand




I Will Find You - feat. Lecrae
Ich werde dich finden - feat. Lecrae
When you're lost and eyes are blind, too
Wenn du verloren bist und deine Augen auch blind sind,
I will find you, I will find you
Ich werde dich finden, ich werde dich finden
Streetlight is burning through your window
Das Straßenlicht brennt durch dein Fenster
Silence building to crescendo, walls are closing in
Die Stille steigert sich zum Crescendo, die Wände schließen sich um dich
Just like an hourglass the hours pass
Wie in einer Sanduhr vergehen die Stunden
The clock is blinking twelve a.m.
Die Uhr blinkt zwölf Uhr nachts
It's reminiscent of a life, repetition
Es erinnert an ein Leben voller Wiederholung
Always wishing you could start again
Immer wünschend, du könntest neu anfangen
You've been so far, so lost for so long
Du warst so weit weg, so lange verloren
Listen and hear my love song
Hör zu und höre mein Liebeslied
When you're lost and eyes are blind, too
Wenn du verloren bist und deine Augen auch blind sind,
I will find you, I will find you
Ich werde dich finden, ich werde dich finden
Soon the stars will start to shine through
Bald werden die Sterne anfangen durchzuscheinen
I will find you, I will find you
Ich werde dich finden, ich werde dich finden
There ain't no stopping me now
Nichts kann mich jetzt aufhalten
It's just a matter of how
Es ist nur eine Frage des Wie
My voice calls, my hands stretch out
Meine Stimme ruft, meine Hände strecken sich aus
And well, let me remind you, one day I will find you
Und nun, lass mich dich daran erinnern, eines Tages werde ich dich finden
You thought there's something that could save you
Du dachtest, es gäbe etwas, das dich retten könnte
Like it's waiting to be found, found, found
Als ob es darauf wartet, gefunden zu werden, gefunden, gefunden
If you could just get your hands on it
Wenn du es nur in die Hände bekommen könntest
You want it and it would turn your life around, round, round
Du willst es, und es würde dein Leben wenden, wenden, wenden
Now you're working up a sweat to get it
Jetzt schwitzt du, um es zu bekommen
But what you thought was copacetic
Aber das, was du für in Ordnung hieltest
Let you down, down, down, down
Hat dich im Stich gelassen, gelassen, gelassen, gelassen
It's a new day on the horizon, ready or not, here I come
Es ist ein neuer Tag am Horizont, ob du bereit bist oder nicht, hier komme ich
I recall being lost and empty
Ich erinnere mich, verloren und leer gewesen zu sein
Wishing for another life to come and get me
Wünschend, ein anderes Leben möge kommen und mich holen
Dark days waiting for the sun to hit me
Dunkle Tage, wartend, dass die Sonne mich trifft
They tell me quit hoping and I say don't tempt me
Sie sagen mir, ich soll aufhören zu hoffen, und ich sage: Versucht mich nicht!
Looking for a hope in a pretty face, any day, any place
Auf der Suche nach Hoffnung in einem hübschen Gesicht, jeden Tag, an jedem Ort
Gotta be better than what I'm living in
Muss besser sein als das, worin ich lebe
What a cruel joke that this world plays
Welch ein grausamer Scherz, den diese Welt spielt
Never said there's another ocean
Nie gesagt, dass es einen anderen Ozean gibt
That I could be swimming in
In dem ich schwimmen könnte
So I'm done being trapped and lonely
Also bin ich fertig damit, gefangen und einsam zu sein
Found a new life and I scrapped the old me
Fand ein neues Leben und legte das alte Ich ab
Made a scrapbook called a testimony
Machte ein Sammelalbum, genannt ein Zeugnis
If you knew me, the new me is how you know me
Wenn du mich kanntest, kennst du mich jetzt als das neue Ich
Tell them false hopes don't call or phone me
Sag den falschen Hoffnungen, sie sollen mich nicht anrufen
Tell Hollywood that I know she's phony
Sag Hollywood, dass ich weiß, dass sie falsch ist
I was once lost, now I'm found
Ich war einst verloren, jetzt bin ich gefunden
I couldn't look up but God looked down
Ich konnte nicht aufblicken, aber Gott sah herab





Writer(s): King Ross Sullivan, Moore Le Crae Devaughn, Needham James Austin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.