Paroles et traduction Jimmy Needham feat. Lecrae - I Will Find You - feat. Lecrae
When
you're
lost
and
eyes
are
blind,
too
Когда
ты
потерян
и
глаза
тоже
слепы.
I
will
find
you,
I
will
find
you
Я
найду
тебя,
я
найду
тебя.
Streetlight
is
burning
through
your
window
Уличный
свет
горит
в
твоем
окне.
Silence
building
to
crescendo,
walls
are
closing
in
Тишина
нарастает
до
крещендо,
стены
смыкаются.
Just
like
an
hourglass
the
hours
pass
Как
в
песочных
часах
проходят
часы.
The
clock
is
blinking
twelve
a.m.
Часы
показывают
двенадцать
утра.
It's
reminiscent
of
a
life,
repetition
Это
напоминает
жизнь,
повторение.
Always
wishing
you
could
start
again
Всегда
хотел
бы,
чтобы
ты
мог
начать
все
сначала.
You've
been
so
far,
so
lost
for
so
long
Ты
была
так
далеко,
так
потеряна
так
долго.
Listen
and
hear
my
love
song
Послушай
и
услышь
мою
песню
о
любви.
When
you're
lost
and
eyes
are
blind,
too
Когда
ты
потерян
и
глаза
тоже
слепы.
I
will
find
you,
I
will
find
you
Я
найду
тебя,
я
найду
тебя.
Soon
the
stars
will
start
to
shine
through
Скоро
звезды
начнут
просвечивать
насквозь.
I
will
find
you,
I
will
find
you
Я
найду
тебя,
я
найду
тебя.
There
ain't
no
stopping
me
now
Теперь
меня
уже
не
остановить,
It's
just
a
matter
of
how
вопрос
лишь
в
том,
как
это
сделать.
My
voice
calls,
my
hands
stretch
out
Мой
голос
зовет,
я
протягиваю
руки.
And
well,
let
me
remind
you,
one
day
I
will
find
you
И
позволь
напомнить
тебе,
что
однажды
я
найду
тебя.
You
thought
there's
something
that
could
save
you
Ты
думал,
что
есть
что-то,
что
может
спасти
тебя.
Like
it's
waiting
to
be
found,
found,
found
Как
будто
он
ждет,
когда
его
найдут,
найдут,
найдут.
If
you
could
just
get
your
hands
on
it
Если
бы
ты
только
мог
добраться
до
него!
You
want
it
and
it
would
turn
your
life
around,
round,
round
Ты
хочешь
этого,
и
это
перевернет
твою
жизнь.
Now
you're
working
up
a
sweat
to
get
it
Теперь
ты
работаешь
до
седьмого
пота,
чтобы
получить
это.
But
what
you
thought
was
copacetic
Но
то
что
ты
считала
копакетичным
Let
you
down,
down,
down,
down
Подведу
тебя,
подведу,
подведу,
подведу.
It's
a
new
day
on
the
horizon,
ready
or
not,
here
I
come
На
горизонте
новый
день,
готов
он
или
нет,
но
я
иду.
I
recall
being
lost
and
empty
Я
помню
себя
потерянным
и
опустошенным.
Wishing
for
another
life
to
come
and
get
me
Желая,
чтобы
другая
жизнь
пришла
и
забрала
меня.
Dark
days
waiting
for
the
sun
to
hit
me
Темные
дни
в
ожидании
солнца,
чтобы
ударить
меня.
They
tell
me
quit
hoping
and
I
say
don't
tempt
me
Мне
говорят
Перестань
надеяться
а
я
говорю
Не
искушай
меня
Looking
for
a
hope
in
a
pretty
face,
any
day,
any
place
Ищу
надежду
в
красивом
лице,
в
любой
день,
в
любом
месте.
Gotta
be
better
than
what
I'm
living
in
Должно
быть,
это
лучше,
чем
то,
в
чем
я
живу.
What
a
cruel
joke
that
this
world
plays
Какую
жестокую
шутку
играет
этот
мир!
Never
said
there's
another
ocean
Я
никогда
не
говорил,
что
есть
другой
океан.
That
I
could
be
swimming
in
В
котором
я
мог
бы
плавать.
So
I'm
done
being
trapped
and
lonely
Так
что
я
устал
быть
пойманным
в
ловушку
и
одиноким.
Found
a
new
life
and
I
scrapped
the
old
me
Я
нашел
новую
жизнь
и
избавился
от
старого
себя.
Made
a
scrapbook
called
a
testimony
Сделал
альбом
для
вырезок
под
названием
"Свидетельство".
If
you
knew
me,
the
new
me
is
how
you
know
me
Если
бы
вы
знали
меня,
то
новый
я-это
то,
каким
вы
меня
знаете.
Tell
them
false
hopes
don't
call
or
phone
me
Скажи
им
ложные
надежды
не
звони
и
не
звони
мне
Tell
Hollywood
that
I
know
she's
phony
Скажи
Голливуду,
что
я
знаю,
что
она
фальшивка.
I
was
once
lost,
now
I'm
found
Когда-то
я
был
потерян,
теперь
я
нашелся.
I
couldn't
look
up
but
God
looked
down
Я
не
мог
смотреть
вверх,
но
Бог
смотрел
вниз.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): King Ross Sullivan, Moore Le Crae Devaughn, Needham James Austin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.