Paroles et traduction Jimmy Needham feat. Trip Lee - How Great Thou Art
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
How Great Thou Art
Как велик Ты
Then
sings
my
soul
my
savior
God
to
thee
Тогда
моя
душа
поет
Тебе,
мой
Бог-Спаситель
How
great
thou
art
how
great
thou
art
Как
велик
Ты,
как
велик
Ты
How
great
you
are
Как
велик
Ты
How
great
you
are
Is
no
one
greater
in
the
Universe
Как
велик
Ты.
Нет
никого
более
великого
во
Вселенной.
In
all
creation
I
promise
they
can
do
a
search
Во
всем
творении,
обещаю,
они
могут
искать,
See
they
will
never
find,
another
one
of
your
kind
Но
они
никогда
не
найдут
другого
такого,
как
Ты.
Who
holds
it
all
together,
who
tell
the
sun
to
shine
Кто
держит
все
вместе,
кто
велит
солнцу
сиять.
I've
being
around
the
world,
they
say
the
love
is
blind
Я
объездил
весь
мир,
говорят,
что
любовь
слепа,
But
I
love
cause
I've
seen
you
a
hundred
times
Но
я
люблю,
потому
что
видел
Тебя
сотни
раз.
I'm
so
amazed
this
world
that
you
made
as
amazing,
all
stars
in
a
first
name
basis
Я
так
поражен
этим
миром,
который
Ты
создал,
таким
удивительным,
все
звезды
знаю
по
именам.
You
have
tasted
and
seen
cause
you
greatness
graces
do
all
on
my
face
cause
you
gracious
Я
вкусил
и
увидел,
как
велика
Твоя
благодать,
все
на
моем
лице,
потому
что
Ты
милостив.
How
you
creates
this
world
in
a
week
from
a
clouds
in
the
sky
to
the
pearls
in
the
deep
Как
Ты
создал
этот
мир
за
неделю,
от
облаков
в
небе
до
жемчуга
в
глубине.
I
look
into
the
air
and
you
glory
shines
so
when
I
walk
outside
Story
time
Я
смотрю
в
небо,
и
Твоя
слава
сияет,
поэтому,
когда
я
выхожу
на
улицу,
это
время
историй.
You
telling
me
about
you
greatness
and
power
so
I
came
to
(...)
Ты
рассказываешь
мне
о
Твоем
величии
и
силе,
поэтому
я
пришел,
чтобы
(...)
Then
sings
my
soul
my
savior
God
to
thee
Тогда
моя
душа
поет
Тебе,
мой
Бог-Спаситель
How
great
thou
art
how
great
thou
art
Как
велик
Ты,
как
велик
Ты
How
great
you
are
Как
велик
Ты
How
great
you
are
When
I
think
about
you
greatness
amazing
so
great
that
we
gotta
had
our
face
from
the
light
Как
велик
Ты.
Когда
я
думаю
о
Твоем
величии,
это
поразительно,
настолько
велико,
что
мы
должны
были
закрыть
лицо
от
света.
I'm
even
more
amaze
you
gave
us
to
Christ
considering
you
made
outpace
in
a
like
Я
еще
больше
поражен,
что
Ты
отдал
нам
Христа,
учитывая,
что
Ты
создал
пространство
в
мгновение
ока.
And
I
ain't
never
heard
a
love
like
yours,
betrayed
by
the
slaves
that
you
came
to
secure
И
я
никогда
не
слышал
о
любви,
подобной
Твоей,
преданный
рабами,
которых
Ты
пришел
спасти.
I'm
thinking
about
the
straining
and
pain
he
endures,
get
on
my
knees
and
my
face
to
the
floor
Я
думаю
о
страданиях
и
боли,
которые
Он
перенес,
падаю
на
колени,
лицом
к
полу.
There's
no
one
greater
in
the
Universe,
I
never
heard
of
a
God
who
took
all
human
hurts
Нет
никого
более
великого
во
Вселенной.
Я
никогда
не
слышал
о
Боге,
который
принял
на
себя
все
человеческие
страдания,
Hanged
up
on
the
cross
paid
of
my
dead
blood
spilled
for
my
guilt
now
my
pain
have
regret
Повешенного
на
кресте,
пролившего
кровь
за
мою
вину,
теперь
моя
боль
- это
сожаление.
Then
sings
my
soul
my
savior
God
to
thee
Тогда
моя
душа
поет
Тебе,
мой
Бог-Спаситель
How
great
thou
art
how
great
thou
art
Как
велик
Ты,
как
велик
Ты
When
Christ
shall
come
Когда
Христос
придет,
We
shout
a
aclamation
Мы
воскликнем
с
ликованием,
To
take
me
home
what
joy
shall
fill
my
heart
Чтобы
забрать
меня
домой,
какая
радость
наполнит
мое
сердце.
Then
I
shall
bow
in
humble
adoration
Тогда
я
склонюсь
в
смиренном
поклонении
And
there
proclaim
my
God
how
great
thou
art
И
там
провозглашу,
мой
Бог,
как
велик
Ты.
Then
sings
my
soul
my
savior
God
to
thee
Тогда
моя
душа
поет
Тебе,
мой
Бог-Спаситель
How
great
thou
art
how
great
thou
art
Как
велик
Ты,
как
велик
Ты
How
great
you
are
Как
велик
Ты
How
great
you
are
Как
велик
Ты
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Stuart Hine
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.