Jimmy Needham - A Breath or Two - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jimmy Needham - A Breath or Two




A Breath or Two
Вдох-выдох
I think its terminal this terminal I'm waiting in
Кажется, это конец, в этом терминале я застрял,
Could use a change of scene it seems I've been repeating it
Смена обстановки нужна, я всё это повторял,
Another day another plane another same thing
Новый день, новый самолёт, всё то же опять,
Yesterday became tomorrow that's the strange thing
Вчера стало завтра, странная эта прядь.
Another string another strum another rhyme another hum
Новый аккорд, новый перебор, новая рифма, новый гул,
I want to breathe in
Хочу вдохнуть,
I want to breathe in and out again
Хочу вдохнуть и выдохнуть вновь.
I'm tired of putting one foot in front of the other
Устал я идти, шаг за шагом брести,
I'm weary of where it leads me too
Мне надоело, куда этот путь меня ведёт,
I'm tired of moving on from my father
Устал я от Отца всё дальше уходить,
Make me rest my head and take a breath or two
Дай мне голову склонить и сделать вдох-выдох, хотя бы вот.
Simply stated simple minded love for you
Просто сказать, просто любить тебя,
Has simply been completely complicated
Стало так сложно, всё запуталось для меня,
And I'm finding
И я понимаю,
This daily drudgery is finally catching up to me
Эта рутина меня догоняет,
Its time for this abandon to make much of you
Пора оставить всё и больше думать о тебе,
And less of me
А не о себе.
I want to breathe in
Хочу вдохнуть,
I want to breathe in and out again
Хочу вдохнуть и выдохнуть вновь.
I'm tired of putting one foot in front of the other
Устал я идти, шаг за шагом брести,
I'm weary of where it leads me too
Мне надоело, куда этот путь меня ведёт,
I'm tired of moving on from my father
Устал я от Отца всё дальше уходить,
Make me rest my head and take a breath or two
Дай мне голову склонить и сделать вдох-выдох, хотя бы вот.
O for a slower pace
О, как мне нужен темп помедленней,
Moving at the speed of sound sounds like a race to me
Двигаться со скоростью звука это гонка для меня,
O to be at ease
О, хочу покоя я,
Moving at the speed of sound gets hard on the knees
На такой скорости даже колени болят.
I'm tired of putting one foot in front of the other
Устал я идти, шаг за шагом брести,
I'm weary of where it leads me too
Мне надоело, куда этот путь меня ведёт,
I'm tired of putting one foot in front of the other
Устал я идти, шаг за шагом брести,
I'm weary of where it leads me too
Мне надоело, куда этот путь меня ведёт,
I'm tired of moving on from my father
Устал я от Отца всё дальше уходить,
Make me rest my head and take a breath or two
Дай мне голову склонить и сделать вдох-выдох, хотя бы вот.





Writer(s): Needham James Austin, Bates Colin Daniel, Gordon Josef Benjamin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.