Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Why
I
wanna
be
a
hurricane
Warum
will
ich
ein
Hurrikan
sein
When
I'm
barely
a
breeze
Wenn
ich
kaum
eine
Brise
bin
'Cause
I've
already
seen
Your
storm
Denn
ich
habe
Deinen
Sturm
schon
gesehen
Bring
me
down
to
my
knees
Mich
auf
die
Knie
zwingen
Just
when
we
think
we
made
it
high
enough
Gerade
wenn
wir
denken,
wir
hätten
es
hoch
genug
geschafft
You
knock
us
back
to
the
ground
Wirfst
Du
uns
zurück
auf
den
Boden
We
are
trying
to
move
up
fast
Wir
versuchen,
schnell
aufzusteigen
Can't
see
the
contrast
Können
den
Kontrast
nicht
sehen
Of
how
the
King
came
down
Wie
der
König
herabkam
'Cause
I
can't
build
my
towers
higher
Denn
ich
kann
meine
Türme
nicht
höher
bauen
And
live
inside
Your
fire,
no
no,
no
no,
no
Und
in
Deinem
Feuer
leben,
nein
nein,
nein
nein,
nein
Whenever
I
climb
too
high
Wann
immer
ich
zu
hoch
klettere
Keep
my
feet
off
the
ground
Halte
meine
Füße
vom
Boden
fern
And
when
I
get
full
of
me
Und
wenn
ich
voll
von
mir
selbst
werde
Turn
me
upside
down
Stell
mich
auf
den
Kopf
You
know
pride
and
not
just
summer
Du
weißt,
Hochmut
– und
nicht
nur
der
Sommer
–
Come
before
the
fall
kommt
vor
dem
Fall
So
if
it's
You
that's
getting
bigger
Also,
wenn
Du
es
bist,
der
größer
wird
I
don't
mind
being
small
Macht
es
mir
nichts
aus,
klein
zu
sein
Being
small
Klein
zu
sein
Maybe
if
I
shout
real
loud
Vielleicht,
wenn
ich
richtig
laut
schreie
Maybe
then
I'll
draw
a
crowd
Vielleicht
ziehe
ich
dann
eine
Menge
an
And
they'll
finally
cheer
Und
sie
werden
endlich
jubeln
Or
maybe
I
should
tone
down
Oder
vielleicht
sollte
ich
mich
zurücknehmen
Never
make
a
sound
now
Jetzt
keinen
Laut
mehr
von
mir
geben
Anything
to
draw
them
near
Alles,
um
sie
näher
zu
bringen
Or
maybe
there's
more
to
life
Oder
vielleicht
gibt
es
mehr
im
Leben
Than
trying
to
make
a
name
Als
zu
versuchen,
sich
einen
Namen
zu
machen
Even
though
they
say
it
ain't
so
Auch
wenn
sie
sagen,
es
sei
nicht
so
So
maybe
I
should
step
on
down
Also
vielleicht
sollte
ich
heruntertreten
Hand
off
the
kings
crown
Die
Königskrone
abgeben
To
the
God
on
the
throne
An
den
Gott
auf
dem
Thron
'Cause
I
can't
build
my
towers
higher
Denn
ich
kann
meine
Türme
nicht
höher
bauen
And
live
inside
Your
fire,
no
no,
no
no,
no
Und
in
Deinem
Feuer
leben,
nein
nein,
nein
nein,
nein
Whenever
I
climb
too
high
Wann
immer
ich
zu
hoch
klettere
Keep
my
feet
off
the
ground
Halte
meine
Füße
vom
Boden
fern
And
if
I
get
full
of
me
Und
wenn
ich
voll
von
mir
selbst
werde
Turn
me
upside
down
Stell
mich
auf
den
Kopf
You
know
pride
and
not
just
summer
Du
weißt,
Hochmut
– und
nicht
nur
der
Sommer
–
Come
before
the
fall
kommt
vor
dem
Fall
So
if
it's
You
that's
getting
bigger
Also,
wenn
Du
es
bist,
der
größer
wird
I
don't
mind
being
small
Macht
es
mir
nichts
aus,
klein
zu
sein
These
people
won't
miss
me
Diese
Leute
werden
mich
nicht
vermissen
I'll
be
out
of
their
memories
Ich
werde
aus
ihren
Erinnerungen
verschwinden
The
ground
will
forget
me
for
sure
Der
Boden
wird
mich
sicher
vergessen
Only
one
is
remembered
Nur
an
einen
wird
erinnert
One
name
to
be
treasured,
is
Yours
Ein
Name,
der
geschätzt
werden
soll,
ist
Deiner
So
now
when
I
climb
too
high
Also
jetzt,
wenn
ich
zu
hoch
klettere
Keep
my
feet
from
the
ground
Halte
meine
Füße
vom
Boden
fern
And
if
I
get
full
of
me
Und
wenn
ich
voll
von
mir
selbst
werde
Turn
me
upside
down
Stell
mich
auf
den
Kopf
You
know
pride
and
not
just
summer
Du
weißt,
Hochmut
– und
nicht
nur
der
Sommer
–
Come
before
the
fall
kommt
vor
dem
Fall
So
maybe
hopefully
I
see
less
of
me
Also
vielleicht
sehe
ich
hoffentlich
weniger
von
mir
And
more
of
you
and
its
true
Und
mehr
von
Dir,
und
es
ist
wahr
I'll
be
finally
free
Ich
werde
endlich
frei
sein
That's
what
I
want
after
all
Das
ist
es,
was
ich
letztendlich
will
Whenever
I
climb
too
high
Wann
immer
ich
zu
hoch
klettere
Keep
my
feet
off
the
ground
Halte
meine
Füße
vom
Boden
fern
And
if
I
get
full
of
me
Und
wenn
ich
voll
von
mir
selbst
werde
Turn
me
upside
down
Stell
mich
auf
den
Kopf
You
know
pride
and
not
just
summer
Du
weißt,
Hochmut
– und
nicht
nur
der
Sommer
–
Come
before
the
fall
kommt
vor
dem
Fall
So
if
it's
You
that's
getting
bigger
Also,
wenn
Du
es
bist,
der
größer
wird
I
don't
mind
being
small
Macht
es
mir
nichts
aus,
klein
zu
sein
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): James Austin Needham, Rob Ghosh
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.