Jimmy Needham - O Come All Ye Faithful - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jimmy Needham - O Come All Ye Faithful




O come, all ye faithful
О, придите, все верующие!
Joyful and triumphant
Радостный и торжествующий
O come ye, o come ye to Bethlehem
О, придите, придите в Вифлеем!
Come and behold Him
Приди и узри его.
Born the King of Angels!
Родился Царь Ангелов!
O come, let us adore Him
О, придите, Поклонимся ему!
O come, let us adore Him
О, придите, Поклонимся ему!
O come, let us adore Him
О, придите, Поклонимся ему!
Christ the Lord
Христос Господь
Sing, choirs of angels,
Пойте, хоры ангелов,
Sing in exultation
Пойте в ликовании
Oh Sing, all ye citizens of heaven above
О, пойте, все вы, граждане небесных высот!
Glory to God
Слава Богу!
Glory in the highest
Слава в вышних
O come, let us adore Him
О, придите, Поклонимся ему!
O come, let us adore Him
О, придите, Поклонимся ему!
O come, let us adore Him
О, придите, Поклонимся ему!
Oh, Christ
О, Боже!
Oh, Christ the Lord
О, Христос Господь!
Yea, Lord, we greet Thee, born this happy morning
Да, Господь, мы приветствуем тебя, рожденного этим счастливым утром.
Jesus, to Thee be all glory giving
Иисус, да будет тебе вся слава.
Word of the Father now in flesh appearing
Слово отца ныне явилось во плоти.
O come, let us adore Him
О, придите, Поклонимся ему!
O come, let us adore Him
О, придите, Поклонимся ему!
O come, let us adore Him
О, придите, Поклонимся ему!
Oh, Christ
О, Боже!
Oh, Christ
О, Боже!
O come, let us adore Him
О, приди, Поклонимся ему!
(Oh, sing with me now)
(О, спой со мной сейчас)
O come, let us adore Him
О, придите, Поклонимся ему!
O come, let us adore Him
О, придите, Поклонимся ему!
Oh, Christ
О, Боже!
Oh, Christ
О, Боже!
The Lord
Господь





Writer(s): Traditional (writer Unknown), James Levine


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.