Paroles et traduction Jimmy Needham - Part the Clouds
I
like,
like
to
be
liked
Мне
нравится,
нравится
нравиться.
And
no
one
likes
to
hear
the
truth
И
никто
не
любит
слышать
правду.
And
I've
seen
what
the
truth
can
do
И
я
видел,
на
что
способна
правда.
So
I
tried,
tried
to
downsize
Поэтому
я
пытался,
пытался
уменьшить
размер.
The
part
of
You
that's
hard
to
tell
Ту
часть
тебя,
о
которой
трудно
сказать.
But
the
layoff
didn't
go
so
well
Но
увольнение
прошло
не
очень
хорошо.
Beat
around
the
burning
bush
Ходите
вокруг
горящего
куста
'Til
that
fire
went
away
Пока
этот
огонь
не
погас.
God
was
once
so
palpable
Когда-то
Бог
был
таким
осязаемым.
Before
the
shades
of
gray
До
оттенков
серого
We
might
as
well
just
fold
our
hands
Мы
могли
бы
просто
сложить
руки.
If
we
can't
call
a
spade
a
spade
Если
мы
не
можем
называть
вещи
своими
именами
'Cause
we
will
miss
the
heart
each
time
Потому
что
каждый
раз
мы
будем
скучать
по
сердцу.
If
we
won't
ever
shoot
them
straight
Если
мы
никогда
не
расстреляем
их
These
pleasantries
shading
me
Эти
любезности
затмевают
меня.
And
you
too
along
И
ты
тоже.
Let's
part
the
clouds
Давай
раздвинем
облака
And
show
the
world
the
Son
И
покажем
миру
сына.
We
think,
think
we
are
helping
Мы
думаем,
думаем,
что
помогаем.
By
giving
You
a
little
flare
Давая
тебе
небольшую
вспышку.
But
it
doesn't
matter
what
You
wear
Но
не
имеет
значения,
что
ты
носишь.
'Cause
runways
aren't
Your
forte
Потому
что
взлетно-посадочные
полосы-не
твоя
сильная
сторона
.
You
prefer
the
narrow
road
Ты
предпочитаешь
узкую
дорогу.
Even
though
it's
not
en
vogue
Даже
если
это
не
модно.
The
gospel
looked
so
very
cold
Евангелие
казалось
таким
холодным.
One
night
as
I
passed
by
Однажды
ночью,
когда
я
проходил
мимо
...
So
I
gave
him
my
best
sugar
coat
Поэтому
я
отдала
ему
свою
лучшую
сахарную
шубу.
And
dressed
it
in
a
lie
И
одел
ее
в
ложь.
We
might
as
well
just
fold
our
hands
Мы
могли
бы
просто
сложить
руки.
If
we
can't
call
a
spade
a
spade
Если
мы
не
можем
называть
вещи
своими
именами
'Cause
we
will
miss
the
heart
each
time
Потому
что
каждый
раз
мы
будем
скучать
по
сердцу.
If
we
won't
ever
shoot
them
straight
Если
мы
никогда
не
расстреляем
их
These
pleasantries
shading
me
Эти
любезности
затмевают
меня.
And
you
too
along
И
ты
тоже.
Let's
part
the
clouds
Давай
раздвинем
облака
And
show
the
world
the
Son
И
покажем
миру
сына.
This
living
water
will
not
quench
us
Эта
живая
вода
не
утолит
нас.
If
it's
watered
down
Если
его
разбавить
...
Its
not
our
place
to
hide
again
Это
не
наше
место,
чтобы
снова
прятаться.
This
treasure
that
we've
found
Это
сокровище,
которое
мы
нашли.
We
might
as
well
just
fold
our
hands
Мы
могли
бы
просто
сложить
руки.
If
we
can't
call
a
spade
a
spade
Если
мы
не
можем
называть
вещи
своими
именами
'Cause
we
will
miss
the
heart
each
time
Потому
что
каждый
раз
мы
будем
скучать
по
сердцу.
If
we
won't
ever
shoot
them
straight
Если
мы
никогда
не
расстреляем
их
These
pleasantries
shading
me
Эти
любезности
затмевают
меня.
And
you
too
along
И
ты
тоже.
Let's
part
the
clouds
Давай
разгоним
облака.
We
might
as
well
just
fold
our
hands
Мы
могли
бы
просто
сложить
руки.
If
we
can't
call
a
spade
a
spade
Если
мы
не
можем
называть
вещи
своими
именами
'Cause
we
will
miss
the
heart
each
time
Потому
что
каждый
раз
мы
будем
скучать
по
сердцу.
If
we
won't
ever
shoot
them
straight
Если
мы
никогда
не
расстреляем
их
These
pleasantries
shading
me
Эти
любезности
затмевают
меня.
And
you
too
along
И
ты
тоже.
Let's
part
the
clouds
Давай
раздвинем
облака
And
show
the
world
the
Son
И
покажем
миру
сына.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jimmy Needham, Scott Davis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.