Paroles et traduction Jimmy Needham - Steal Away
Well,
You
done
it
again
Что
ж,
ты
сделал
это
снова.
Got
my
heart
in
detention
Мое
сердце
попало
под
арест
Got
my
head
in
the
clouds
Я
витаю
в
облаках
Do
You
feel
the
ascension
Ты
чувствуешь
Вознесение
Oh,
blessed
suspension
О,
Благословенная
приостановка!
I'm
floating
on
air
Я
плыву
по
воздуху.
As
the
one
from
my
youth
Как
тот,
из
моей
юности.
With
Your
countenance
fair
С
твоим
прекрасным
лицом.
And
Your
eyes
lit
ablaze
И
твои
глаза
пылают
огнем.
How
I
wait
for
You
there
Как
я
жду
тебя
там
And
the
patience
in
this
place
И
терпение
в
этом
месте.
Between
longing
and
needing
Между
желанием
и
нуждой
My
heart
starts
to
beating
Мое
сердце
начинает
биться.
I
wait
for
You
there
Я
жду
тебя
там.
Let's
steal
away
together
Давай
ускользнем
вместе.
Cloudy
days
don't
get
much
better
than
this
Пасмурные
дни
не
бывают
лучше,
чем
сейчас.
'Cause
I
want
more
of
a
jet
plane
romance,
yes
Потому
что
я
хочу
больше
романтики
на
реактивном
самолете,
да
Let's
steal
away
together
Давай
ускользнем
вместе.
And
we
can
find
our
own
way
away
from
down
И
мы
можем
найти
свой
собственный
путь
от
падения.
Living
up
way
down,
no,
no
Живу
высоко
и
далеко
внизу,
нет,
нет
Let's
steal
away
Давай
ускользнем
Let's
steal
away
Давай
ускользнем
Chances
are
birds
on
the
branches
Скорее
всего,
это
птицы
на
ветвях.
Are
no
match
for
soaring
hearts
caught
in
romance
Они
не
могут
сравниться
с
парящими
сердцами,
захваченными
романтикой.
Is
there
anything
stronger
or
higher
than
love
Есть
ли
что-нибудь
сильнее
или
выше
любви?
When
it's
true,
so
true
Когда
это
правда,
значит,
так
и
есть.
And
the
glorious
thing
is
that
when
we
get
wind
И
самое
замечательное,
что
когда
мы
получаем
ветер
We
can
soar
in
its
place
Мы
можем
парить
на
его
месте.
Where
the
daydreamers
dream
Там,
где
грезят
мечтатели.
Let's
refuse
to
stay
here
on
the
floor
Давай
откажемся
оставаться
здесь
на
полу.
When
there's
more
to
be
had
Когда
есть
что
то
еще
что
можно
получить
We
must
see
what's
in
store
Мы
должны
увидеть,
что
нас
ждет.
Let's
steal
away
together
Давай
ускользнем
вместе.
Cloudy
days
don't
get
much
better
than
this
Пасмурные
дни
не
бывают
лучше,
чем
сейчас.
'Cause
I
want
more
of
a
jet
plane
romance,
yes
Потому
что
я
хочу
больше
романтики
на
реактивном
самолете,
да
Let's
steal
away
together
Давай
ускользнем
вместе.
And
we
can
find
our
own
way
away
from
down
И
мы
можем
найти
свой
собственный
путь
от
падения.
Living
up
way
down,
no,
no,
let's
steal
Живя
высоко
и
низко,
нет,
нет,
давай
украсть.
And
if
they
try
to
tie
us
down
too
И
если
они
попытаются
связать
нас
тоже
...
If
they
say
we
can't
go
higher
Если
они
скажут,
что
мы
не
можем
подняться
выше
...
They
can
never
break
joy's
golden
wings
Им
никогда
не
сломать
золотых
крыльев
радости.
We
will
fly,
we
will
fly,
we
will
fly,
we
will
fly
Мы
полетим,
мы
полетим,
мы
полетим,
мы
полетим.
Let's
steal
away
together
Давай
ускользнем
вместе.
Cloudy
days
don't
get
much
better
Пасмурные
дни
не
становятся
лучше.
'Cause
I
want
more,
I
want
more,
I
want
more
Потому
что
я
хочу
больше,
я
хочу
больше,
я
хочу
больше.
Let's
steal
away
together
Давай
ускользнем
вместе.
Cloudy
days
don't
get
much
better
than
this
Пасмурные
дни
не
бывают
лучше,
чем
сейчас.
'Cause
I
want
more
of
a
jet
plane
romance,
yes
Потому
что
я
хочу
больше
романтики
на
реактивном
самолете,
да
Let's
steal
away
together
Давай
ускользнем
вместе.
And
we
can
find
our
own
way
away
from
down
И
мы
можем
найти
свой
собственный
путь
от
падения.
Living
up
way
down,
no,
no
Живу
высоко
и
далеко
внизу,
нет,
нет
Let's
steal
away
Давай
ускользнем
Let's
steal
away
Давай
ускользнем
Come
on,
steal
away
Давай,
крадись
отсюда!
Let's
steal
away
Давай
ускользнем
Ohh,
Let's
steal
away
together
О,
Давай
ускользнем
вместе!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jimmy Needham
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.