Paroles et traduction Jimmy P feat. Deejay Telio - Ano Novo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tu
já
não
queres
pensar
You
don't
want
to
think
about
it
anymore
Eu
já
não
quero
pensar
I
don't
want
to
think
about
it
anymore
No
que
tiveste
a
passar
What
you
had
to
go
through
E
no
que
tive
a
passar
And
what
I
had
to
go
through
Tá
na
hora
de
esquecer
It's
time
to
forget
about
it
Segue
o
meu
exemplo
Follow
my
lead
Eu
deixei
o
ano
velho
I
left
the
old
year
behind
Vou
viver
o
ano
novo
I'm
going
to
live
the
new
year
Eu
deixei
o
ano
velho
I
left
the
old
year
behind
Vou
viver
o
ano
novo
I'm
going
to
live
the
new
year
Isso
é
fé
na
batida
e
no
hustle
em
pé
de
igualdade
That's
faith
in
the
beat
and
the
hustle
on
an
equal
footing
E
para
mim
isso
é
que
fé
em
Deus
And
that's
faith
in
God
for
me
Se
ficou
lá
atrás
não
importa
If
it's
left
behind,
it
doesn't
matter
O
que
conta
é
o
futuro
que
o
passado
é
para
museus
What
counts
is
the
future,
the
past
is
for
museums
Porque
hoje
é
hora
para
para
celebrar
Because
today
it's
time
to
celebrate
Eu
sei
que
haters
tão
em
modo
comentário
I
know
the
haters
are
in
comment
mode
A
falar
em
código,
é
de
lamentar
Talking
in
code,
it's
a
pity
Querem
tar
no
pódio
sem
sequer
tentar
They
want
to
be
on
the
podium
without
even
trying
Eu
não
percebo
porquê
I
don't
understand
why
Que
eu
não
devo
dar
o
melhor
de
mim
hoje
That
I
shouldn't
give
the
best
of
myself
today
Para
quê
ficar
à
espera
Why
wait
Se
eu
me
arrepender
deixar
para
depois
If
I
regret
it,
I'll
leave
it
for
later
Faz
uma
vaquinha
e
manda
vir
Make
a
kitty
and
send
for
it
Ceva
gelada
para
os
meus
rapazes
Cold
beer
for
my
guys
Eu
deixei
o
ano
velho,
vou
viver
o
ano
novo
I
left
the
old
year
behind,
I'm
going
to
live
the
new
year
Eu
deixei
o
ano
velho,
vou
viver
o
ano
novo
I
left
the
old
year
behind,
I'm
going
to
live
the
new
year
Hoje
eu
tou
em
vida
Today
I'm
alive
Sigo
o
destino
que
eu
sempre
quis,
podem
criticá-lo
I'm
following
the
destiny
I've
always
wanted,
you
can
criticize
it
Sempre
agradecido,
ao
Pai
lá
em
cima
Always
grateful,
to
the
Father
above
Tá
chover
bênção
no
meu
quintal
It's
raining
blessings
in
my
backyard
Sonhei
com
isto
desde
o
20
e
tal
I've
been
dreaming
of
this
since
2000
and
so
on
Tar
aqui
com
a
fam,
continua
igual
Be
here
with
the
fam,
stay
the
same
Mas
se
houver
para
mim,
há
de
haver
para
todos
But
if
there's
something
for
me,
there
must
be
something
for
everyone
Faz
a
conta
às
tshirts
no
meu
estendal
Count
the
t-shirts
on
my
clothesline
A
subir
sem
deixar
de
ser
correto
Climbing
up
without
ceasing
to
be
correct
Em
Zig
Zag
às
pedras
no
meu
trajecto
Zigzagging
through
the
rocks
in
my
path
Na
correria
mas
sempre
discreto
In
the
rush
but
always
discreet
E
se
eu
tropeçar
é
com
quem
tá
por
perto
And
if
I
stumble,
it's
with
those
who
are
close
by
Isso
é
família
e
Deus
na
diretriz
That's
family
and
God
at
the
helm
E
quanto
ao
resto
é
como
o
Telio
diz
And
as
for
the
rest,
it's
like
Telio
says
Eu
deixei
o
ano
velho,
vou
viver
o
ano
novo
I
left
the
old
year
behind,
I'm
going
to
live
the
new
year
Eu
deixei
o
ano
velho,
vou
viver
o
ano
novo
I
left
the
old
year
behind,
I'm
going
to
live
the
new
year
Eu
deixei
o
ano
velho,
vou
viver
o
ano
novo
I
left
the
old
year
behind,
I'm
going
to
live
the
new
year
Eu
deixei
o
ano
velho,
vou
viver
o
ano
novo
I
left
the
old
year
behind,
I'm
going
to
live
the
new
year
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Telio Vitor Paz Monteiro, Jepe Joao Oliveira, Suaveyouknow, P Jimmy
Album
Ano Novo
date de sortie
14-12-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.