Jimmy Raney feat. Jim Hall - Everything Happens to Me - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jimmy Raney feat. Jim Hall - Everything Happens to Me




Everything Happens to Me
С тобой мне не везёт
Black cats creep across my path
Чёрные кошки передо мной снуют,
Until I'm almost mad
Я скоро сам не свой.
I must have 'roused the devil's wrath
Должно быть, дьявола гнев я навлек,
Cause all my luck is bad
Раз мне так не везёт.
I make a date for golf and you can bet your life it rains
На гольф я назначаю встречу бьюсь об заклад, пойдёт дождь,
I try to give a party and the guy upstairs complains
Устрою вечеринку сосед сверху жаловаться начнёт.
I guess I'll go through life
Наверное, вся моя жизнь пройдёт так:
Just catchin' colds and missin' trains
Простуды, опоздания на поезд вот мой конёк.
Everything happens to me
С тобой мне не везёт,
I never miss a thing
Беды не миную.
I've had the measles and the mumps
Корь, свинка всё прошёл,
And every time I play an ace
И каждый раз, когда у меня туз,
My partner always trumps
Мой партнёр козырь бьёт.
Guess I'm just a fool who never looks before he jumps
Думаю, я просто дурак, который не смотрит, прежде чем прыгнуть.
Everything happens to me
С тобой мне не везёт,
At first my heart tho't you could break this jinx for me
Сначала моё сердце думало, что ты сможешь разрушить это проклятье,
That love would turn the trick to end despair
Что любовь сотворит чудо и положит конец отчаянию,
But know I just can't fool this head that thinks for me
Но теперь я просто не могу обмануть свою голову, которая думает за меня.
I've mortgaged all my castles in the air
Я заложил все свои воздушные замки,
I've telegraphed and phoned
Я слал телеграммы и звонил,
I send an 'Airmail Special' too
Я даже отправил тебе «Авиапочтой»,
Your answer was 'Goodbye'
Твой ответ был «Прощай»,
And there was even postage due
И даже на почтовые расходы не хватило.
I fell in love just once
Я влюбился лишь однажды,
And then it had to be with you
И это должна была быть ты.
Everything happens to me
С тобой мне не везёт.





Writer(s): Thomas Montgomery Adair, Matt Dennis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.