Paroles et traduction Jimmy Rankin - Butterfly
Saw
you
last
night
Видел
тебя
прошлой
ночью,
Butterfly
in
full
flight
Бабочка
в
полёте,
The
moon
and
stars
delight
to
shine
upon
you
still
Луна
и
звезды
рады
светить
тебе
до
сих
пор.
Took
a
look
around
Оглянулся
вокруг,
Butterfly's
old
stomping
ground
Старая
площадка
Бабочки,
Barely
made
a
sound
Едва
слышно,
Left
no
stone
unturned
Не
оставил
камня
на
камне.
Fly,
butterfly,
on
the
wings
of
wind
Лети,
Бабочка,
на
крыльях
ветра,
Fly,
butterfly,
on
the
wings
of
wind
Лети,
Бабочка,
на
крыльях
ветра,
Sure
hope
the
road
and
all
her
wicked
friends
never
turn
you
in
Надеюсь,
дорога
и
все
её
злые
друзья
никогда
не
сдадут
тебя.
You
sang
a
sweet
song
Ты
пела
сладкую
песню,
Butterfly
we
all
sang
along
Бабочка,
мы
все
подпевали,
You
really
turn
it
on
Ты
действительно
зажигаешь,
An
old
familiar
melody
Старая
знакомая
мелодия.
You
were
the
one
that
flew
Ты
была
той,
кто
улетел,
Butterfly
almost
had
me
too
Бабочка,
ты
меня
чуть
не
увлекла
за
собой,
Can't
help
but
think
of
you
Не
могу
не
думать
о
тебе,
But
that
was
yesterday
Но
это
было
вчера.
Fly,
butterfly,
on
the
wings
of
wind
Лети,
Бабочка,
на
крыльях
ветра,
Fly,
butterfly,
on
the
wings
of
wind
Лети,
Бабочка,
на
крыльях
ветра,
Sure
hope
the
road
and
all
her
wicked
friends
never
turn
you
in
Надеюсь,
дорога
и
все
её
злые
друзья
никогда
не
сдадут
тебя.
Saw
you
last
night
Видел
тебя
прошлой
ночью,
Butterfly
in
full
flight
Бабочка
в
полёте,
The
moon
and
stars
delight
to
shine
upon
you
still
Луна
и
звезды
рады
светить
тебе
до
сих
пор.
Fly,
butterfly,
on
the
wings
of
wind
Лети,
Бабочка,
на
крыльях
ветра,
Fly,
butterfly,
on
the
wings
of
wind
Лети,
Бабочка,
на
крыльях
ветра,
Fly
on
the
wings
Лети
на
крыльях,
Sure
hope
the
road
and
all
her
wicked
friends
never
turn
you
in
Надеюсь,
дорога
и
все
её
злые
друзья
никогда
не
сдадут
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mitchell Torok
Album
Handmade
date de sortie
23-09-2003
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.