Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If You Don't Want Me Baby
Wenn Du Mich Nicht Willst Baby
If
you
don't
want
me,
baby,
got
to
have
me
anyhow
Wenn
du
mich
nicht
willst,
Baby,
musst
mich
trotzdem
haben
If
you
don't
want
me,
baby,
got
to
have
me
anyhow
Wenn
du
mich
nicht
willst,
Baby,
musst
mich
trotzdem
haben
It
was
late
last
night
when
everything
was
still
Letzte
Nacht
war's
spät,
alles
still
umher
Well,
me
and
your
baby
eased
out
on
the
hill
Da
zog
ich
mit
deinem
Mädchen
raus
aufs
Feld
I
tried
my
best
to
do
my
father's
will
Ich
gab
mein
Bestes,
tat
nach
Papis
Will
I
tried
my
best
to
do
my
father's
will
Ich
gab
mein
Bestes,
tat
nach
Papis
Will
Don't
want
me,
baby,
got
to
have
me
anyhow
Willst
mich
nicht,
Baby,
musst
mich
trotzdem
habn
Don't
want
me,
baby,
got
to
have
me
anyhow
Willst
mich
nicht,
Baby,
musts
mich
trotzdem
habn
The
sun
go
down,
ain't
this
a
lonesome
place?
Sonn
geht
unter,
ist
das
nicht
einsam
hier?
The
sun
goin'
down
and
ain't
this
a
lonesome
place?
Sonn
sinkt
tiefer,
ist
das
nicht
einsam
hier?
So
lonesome
here,
can't
see
in
my
baby's
face
So
allein
hier,
seh
Baby's
Gesicht
nicht
mehr
It's
so
lonesome
here,
I
can't
see
in
my
baby's
face
So
verdammt
allein,
kein
Blick
ins
Liebstenherz
You
don't
want
me,
baby,
got
to
have
me
anyhow
Du
willst
mich
nicht,
Baby,
musst
mich
trotzdem
habn
Don't
want
me,
baby,
got
to
have
me
anyhow
Willst
mich
nicht,
Baby,
musst
mich
trotzdem
habn
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.