Paroles et traduction Jimmy Reed - When You Left Me
Well,
I
bought
you,
I
thought
ya
want
a
Rocket
88
Ну,
я
купил
тебя,
я
думал,
ты
хочешь
ракету
88-го
калибра.
You
say
ya
gotta
be
a
speed
'em,
now
don't,
make
ya
late
Ты
говоришь,
что
должен
быть
скоростным,
а
теперь
не
опаздывай.
Then
you
left
me,
left
me
out
in
the
cold
А
потом
ты
бросил
меня,
бросил
на
холоде.
Then
the
last
time
I
saw
you,
you
were
headin'
back
down
the
road
А
потом,
когда
я
видел
тебя
в
последний
раз,
ты
возвращалась
по
дороге.
Well
ya
stepped
on
the
starter,
built
up
some
steam
Ну
что
ж,
ты
нажал
на
стартер,
набрал
немного
пара
Ya
said,
"If
I
ever
see
ya
baby,
that'll
be
in
my
dreams"
Я
сказал:
"Если
я
когда-нибудь
увижу
тебя,
детка,
то
это
будет
в
моих
снах".
Then
ya
left
me
here,
left
me
out
in
the
cold
А
потом
ты
бросил
меня
здесь,
бросил
на
холоде.
Then
the
last
time
I
saw
ya,
you
were
headin'
back
down
the
road
А
потом,
когда
я
видел
тебя
в
последний
раз,
ты
возвращалась
по
дороге.
(I
hear
you)
(Я
слышу
тебя)
Well,
ya
don't
have
ta
tell
me
that
I
ain't
no
fool
Что
ж,
можешь
не
говорить
мне,
что
я
не
дурак.
Ya
learned
something
down
there,
you
didn't
learn
in
school
Ты
кое-чему
научился
там,
внизу,
но
не
научился
в
школе.
Well
ya
left
me,
ya
left
me
out
in
the
cold
Что
ж,
ты
бросил
меня,
бросил
на
холоде.
Then
the
last
time
I
saw
ya,
you
were
headin'
back
down
the
road
А
потом,
когда
я
видел
тебя
в
последний
раз,
ты
возвращалась
по
дороге.
Well
ya
got
out
now,
and
you
wanna
come
back
Что
ж,
теперь
ты
выбрался
и
хочешь
вернуться.
I
don't
want
ya
baby,
that's
a
natural
fact
Я
не
хочу
тебя,
детка,
это
естественно.
Oh
ya
left
me,
ya
left
me
out
in
the
cold
О,
ты
бросил
меня,
ты
бросил
меня
на
холоде.
And
the
last
time
I
saw
you,
you
were
headin'
back
down
the
road
И
в
последний
раз,
когда
я
тебя
видел,
ты
возвращалась
по
дороге.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jimmy Reed, Ewart Abner
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.