Jimmy Ruffin - Don't Let Him Take Your Love From Me - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jimmy Ruffin - Don't Let Him Take Your Love From Me




Don't Let Him Take Your Love From Me
Не позволяй ему отнять у меня твою любовь
Baby, baby, baby, baby, baby
Детка, детка, детка, детка, детка,
You don′t have to tell me you've gone to found someone new.
Тебе не нужно говорить мне, что ты нашла кого-то нового.
′Cause I can feel his presence, whenever I'm-a-kissing you.
Потому что я чувствую его присутствие, когда целую тебя.
How can you ask me to try, try and understand
Как ты можешь просить меня попытаться, попытаться и понять?
Well, just put yourself in my place.
Просто поставь себя на мое место.
Go on, just see if you can.
Давай, попробуй, если сможешь.
I'm-a begging you. (Don′t, don′t you let him)
Я умоляю тебя. (Не надо, не позволяй ему)
Baby, please. (Don't let him, don′t let him take your love from me)
Детка, прошу. (Не позволяй ему, не позволяй ему отнять у меня твою любовь)
I'm begging you, baby. (Don′t, don't you let him)
Умоляю тебя, детка. (Не надо, не позволяй ему)
Oh no. (Don′t let him, don't let him take your love from me)
О нет. (Не позволяй ему, не позволяй ему отнять у меня твою любовь)
So what if he whispers how much he loves you in your ear.
Ну и что, если он шепчет тебе на ухо, как сильно он тебя любит.
But pay no mind 'cause I love you much more my dear
Но не обращай внимания, потому что я люблю тебя гораздо сильнее, дорогая.
My love are like mountains.
Моя любовь как горы.
That′s how strong it is for you.
Вот насколько она сильна к тебе.
If you ever walk away in to his arms
Если ты когда-нибудь уйдешь в его объятия,
Which will surely break my heart in two.
Это точно разобьет мне сердце.
I′m begging you. (Don't, don′t you let him)
Я умоляю тебя. (Не надо, не позволяй ему)
Oh no. (Don't let him, don′t let him take your love from me)
О нет. (Не позволяй ему, не позволяй ему отнять у меня твою любовь)
Baby, baby, I'm begging. (Don′t, don't you let him)
Детка, детка, я умоляю. (Не надо, не позволяй ему)
No, no, no, no. (Don't let him, don′t let him take your love from me)
Нет, нет, нет, нет. (Не позволяй ему, не позволяй ему отнять у меня твою любовь)
Oh, I couldn′t stand it, baby.
О, я не вынесу этого, детка.
If you leave me for him you would truly be unfair.
Если ты оставишь меня ради него, ты будешь по-настоящему несправедлива.
Now, just ask yourself, whenever you needed me, wasn't I always there
Просто спроси себя, разве я не был всегда рядом, когда ты нуждалась во мне?
Now, I′m begging you, baby, baby, down on my bended knees.
Сейчас я умоляю тебя, детка, детка, стоя на коленях.
Baby, baby, baby, baby, baby, please stay here with me.
Детка, детка, детка, детка, детка, пожалуйста, останься со мной.
Baby, please. (Don't, don′t you let him)
Детка, прошу. (Не надо, не позволяй ему)
Oh no. (Don't let him, don′t let him take your love from me)
О нет. (Не позволяй ему, не позволяй ему отнять у меня твою любовь)
Baby, baby, please. (Don't, don't you let him)
Детка, детка, прошу. (Не надо, не позволяй ему)
I couldn′t stand it. (Don′t let him, don't let him take your love from
Я не вынесу этого. (Не позволяй ему, не позволяй ему отнять у меня твою любовь)
Me)
У меня)
I ain′t too proud to beg. (Don't, don′t you let him)
Я не слишком горд, чтобы умолять. (Не надо, не позволяй ему)





Writer(s): B. Strong, N. Whitfield


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.