Jimmy Ruffin - What Becomes of the Brokenhearted - traduction des paroles en allemand




What Becomes of the Brokenhearted
Was wird aus den Gebrochenherzigen
As I walk this land of broken dreams
Während ich durch dieses Land der zerbrochenen Träume gehe
I have visions of many things
Habe ich Visionen von vielen Dingen
But happiness is just an illusion
Doch Glück ist nur eine Illusion
Filled with sadness and confusion
Gefüllt mit Traurigkeit und Verwirrung
What becomes of the brokenhearted
Was wird aus den Gebrochenherzigen
Who has love that's now departed?
Die eine Liebe hatten, die nun fort ist?
I know I've got to find
Ich weiß, ich muss finden
Some kind of peace of mind, baby
Eine Art Seelenfrieden, Baby
The roots of love grow all around
Die Wurzeln der Liebe wachsen überall
But for me, they come tumblin' down
Doch für mich stürzen sie ein
Everyday heartaches grow a little stronger
Jeden Tag wird der Herzschmerz ein wenig stärker
I can't stand this pain much longer
Ich kann diesen Schmerz nicht viel länger ertragen
I walk in shadows searching for light
Ich wandere im Schatten, suche nach Licht
Cold and alone, no comfort in sight
Kalt und allein, kein Trost in Sicht
Hoping and praying for someone to care
Hoffend und betend, dass sich jemand sorgt
Always moving and goin' nowhere
Immer in Bewegung und nirgendwo ankommend
What becomes of the brokenhearted
Was wird aus den Gebrochenherzigen
Who has love that's now departed?
Die eine Liebe hatten, die nun fort ist?
I know I've got to find
Ich weiß, ich muss finden
Some kind of peace of mind, help me please
Eine Art Seelenfrieden, hilf mir bitte
I'm searching, though I don't succeed
Ich suche, obwohl ich keinen Erfolg habe
For someone's love, there's a growing need
Nach der Liebe von jemandem, da ist ein wachsendes Bedürfnis
All is lost, there's no place for beginning
Alles ist verloren, es gibt keinen Ort für einen Anfang
All that's left is an unhappy ending
Alles, was bleibt, ist ein unglückliches Ende
Now what becomes of the brokenhearted
Nun, was wird aus den Gebrochenherzigen
Who has love that's now departed?
Die eine Liebe hatten, die nun fort ist?
I know I've got to find
Ich weiß, ich muss finden
Some kind of peace of mind
Eine Art Seelenfrieden
I'll be searching everywhere
Ich werde überall suchen
Just to find someone to care
Nur um jemanden zu finden, der sich sorgt
I'll be looking everyday
Ich werde jeden Tag suchen
I know I'm gonna find a way
Ich weiß, ich werde einen Weg finden
Nothing's gonna stop me now
Nichts wird mich jetzt aufhalten
I'll find a way somehow
Ich werde irgendwie einen Weg finden





Writer(s): James Dean, Paul Riser, William Weatherspoon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.