Jimmy Smith - I'm Gonna Move to the Outskirts of Town - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jimmy Smith - I'm Gonna Move to the Outskirts of Town




I'm Gonna Move to the Outskirts of Town
Я перееду на окраину города
I'm gonna move, baby
Я перееду, детка,
Way out on the outskirts of town
Далеко на окраину города.
Yeah, I'm gonna move, yeah, baby
Да, я перееду, да, детка,
Way out on the outskirts of town
Далеко на окраину города.
Yeah, I don't want nobody
Да, я не хочу, чтобы кто-то
Always hangin' around
Постоянно болтался рядом.
And that means you, yeah
И это касается тебя, да.
I'm gonna tell you, baby
Я скажу тебе, детка,
We gonna move away from here, yeah
Мы уедем отсюда, да.
I don't want no iceman, I'm gonna freeze him
Мне не нужен ледяной человек, я его заморожу,
I'm-a buy me a Frigidaire
Я куплю себе холодильник.
When we move, yeah baby
Когда мы переедем, да, детка,
Way out on the outskirts of town
Далеко на окраину города,
I don't want nobody, yeah baby
Я не хочу, чтобы кто-то, да, детка,
All, always hangin' around
Всё время болтался рядом.
I'm gonna bring my own groceries, baby
Я буду сам приносить продукты, детка,
Yeah, I'm gonna bring them everyday
Да, я буду приносить их каждый день.
That'll keep that grocery man, I don't like him anyhow
Это отвадит продавца из бакалейной лавки, он мне всё равно не нравится,
I'm gonna keep him away, yeah
Я буду держать его подальше, да.
When we move, babe, way on the outskirts of town
Когда мы переедем, детка, далеко на окраину города,
Yeah, I don't want nobody, baby
Да, я не хочу, чтобы кто-то, детка,
Always, always hangin' around
Постоянно, постоянно болтался рядом.
It may seem funny, honey, baby
Это может показаться забавным, милая, детка,
Funny as can be, lord
Забавным, как только может быть, Господи,
But if you're having them come crushing lord
Но если они будут приходить толпой, Господи,
I want 'em all look like me
Я хочу, чтобы они все были похожи на меня.
Yeah, when we move, yeah baby, way out on the outskirts of town
Да, когда мы переедем, да, детка, далеко на окраину города,
Yeah, I don't want nobody, lord
Да, я не хочу, чтобы кто-то, Господи,
All, always hangin' around
Всё время болтался рядом.





Writer(s): Roy Jordan, William Westley Weldon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.