Paroles et traduction Jimmy Smith - Misery
So
scared
of
breaking
it
Я
так
боюсь
его
разбить
That
you
won′t
let
it
bend
Что
ты
не
позволишь
ему
согнуться.
And
I
wrote
two
hundred
letters
И
я
написал
двести
писем.
I
will
never
send
Я
никогда
не
пошлю
Sometimes
these
cuts
are
so
much
Иногда
таких
порезов
бывает
так
много
Deeper
than
they
seem
Глубже,
чем
кажется.
You'd
rather
cover
up
Ты
предпочитаешь
скрываться.
I′d
rather
let
them
bleed
Я
лучше
позволю
им
истекать
кровью.
So
let
me
be
Так
что
оставь
меня
в
покое
And
I'll
set
you
free
И
я
освобожу
тебя.
I
am
in
misery
Я
в
отчаянии.
There
ain't
nobody
Здесь
никого
нет.
Who
can
comfort
me
(oh
yeah)
Кто
может
утешить
меня
(О
да)?
Why
won′t
you
answer
me?
Почему
ты
мне
не
отвечаешь?
Your
silence
is
slowly
killing
me
(oh
yeah)
Твое
молчание
медленно
убивает
меня
(О
да).
Girl
you
really
got
me
bad
Девочка,
ты
действительно
сильно
меня
достала.
You
really
got
me
bad
Ты
действительно
сильно
меня
достал
I′m
gonna
get
you
back
Я
собираюсь
вернуть
тебя.
Gonna
get
you
back
Я
верну
тебя
обратно
Your
salty
skin
and
how
Твоя
соленая
кожа
и
как
It
mixes
in
with
mine
Это
смешивается
с
моим.
The
way
it
feels
to
be
То,
каково
это-быть
...
Completely
intertwined
Полностью
переплетены.
It's
not
that
I
didn′t
care
Не
то
чтобы
мне
было
все
равно
It's
that
I
didn′t
know
Дело
в
том,
что
я
не
знал.
It's
not
what
I
didn′t
feel,
Это
не
то,
что
я
не
чувствовал.
It's
what
I
didn't
show
Это
то,
что
я
не
показывал.
So
let
me
be
Так
что
оставь
меня
в
покое
And
I′ll
set
you
free
И
я
освобожу
тебя.
I
am
in
misery
Я
в
отчаянии.
There
ain′t
nobody
Здесь
никого
нет.
Who
can
comfort
me
(oh
yeah)
Кто
может
утешить
меня
(О
да)?
Why
won't
you
answer
me?
Почему
ты
мне
не
отвечаешь?
Your
silence
is
slowly
killing
me
(oh
yeah)
Твое
молчание
медленно
убивает
меня
(О
да).
Girl
you
really
got
me
bad
Девочка,
ты
действительно
сильно
меня
достала.
You
really
got
me
bad
Ты
действительно
сильно
меня
достал
I′m
gonna
get
you
back
Я
собираюсь
вернуть
тебя.
Gonna
get
you
back
Я
верну
тебя
обратно
Say
your
faith
is
shaken
Скажи,
что
твоя
вера
пошатнулась.
You
may
be
mistaken
Ты
можешь
ошибаться.
You
keep
me
wide
awake
and
Ты
заставляешь
меня
бодрствовать
и
Waiting
for
the
sun
Ждать
солнца.
I'm
desperate
and
confused
Я
в
отчаянии
и
растерянности.
So
far
away
from
you
Так
далеко
от
тебя
...
I′m
getting
there
Я
доберусь
туда.
Don't
care
where
I
have
to
run
Мне
все
равно,
куда
бежать.
Why
do
you
do
what
you
do
to
me,
yeah
Почему
ты
делаешь
со
мной
то,
что
делаешь,
да
Why
won′t
you
answer
me,
answer
me
yeah
Почему
ты
не
отвечаешь
мне,
не
отвечаешь
мне?
Why
do
you
do
what
you
do
to
me
yeah
Почему
ты
делаешь
то
что
делаешь
со
мной
да
Why
won't
you
answer
me,
answer
me
yeah
Почему
ты
не
отвечаешь
мне,
не
отвечаешь
мне?
I
am
in
misery
Я
в
отчаянии.
There
ain't
nobody
Здесь
никого
нет.
Who
can
comfort
me
(oh
yeah)
Кто
может
утешить
меня
(О
да)?
Why
won′t
you
answer
me?
Почему
ты
мне
не
отвечаешь?
Your
silence
is
slowly
killing
me
(oh
yeah)
Твое
молчание
медленно
убивает
меня
(О
да).
Girl
you
really
got
me
bad
Девочка,
ты
действительно
сильно
меня
достала.
You
really
got
me
bad
Ты
действительно
сильно
меня
достал
I′m
gonna
get
you
back
Я
собираюсь
вернуть
тебя.
Gonna
get
you
back
Я
верну
тебя
обратно
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): John Lennon, Paul Mccartney
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.