Paroles et traduction Jimmy Somerville - Adieu! (Madame Tata Mix)
A
night
of
splendour
Великолепная
ночь.
And
sweet
surrender
И
сладостная
капитуляция.
And
now
a
sad
adieu
А
теперь
грустное
прощание.
Why
must
there
always
be
farewell
Почему
всегда
должно
быть
прощание
All
through
tomorrow
На
протяжении
всего
завтрашнего
дня
I'll
live
in
sorrow
Я
буду
жить
в
печали.
Till
ev'ning
brings
me
you
Пока
вечер
не
принесет
мне
тебя.
And
once
again
I
dwell
И
снова
я
останавливаюсь.
Within
your
charming
spell
Под
твоими
очаровательными
чарами
Adieu!
Why
must
I
say
adieu
to
you
Прощай!
почему
я
должен
прощаться
с
тобой?
The
night
is
young,
the
moon
is
new
Ночь
молода,
Луна
молода.
And
we're
in
love
we
two
И
мы
влюблены
мы
двое
Don't
take
away
your
loveliness
Не
забирай
свою
красоту.
I
want
to
stay
in
your
caress
Я
хочу
остаться
в
твоих
ласках.
And
thrill
the
long
night
through
И
трепетать
всю
долгую
ночь
напролет
Oh
can't
you
hear
as
we
part
О
разве
ты
не
слышишь
как
мы
расстаемся
The
voice
of
my
heart
crying
Голос
моего
сердца
плачет.
It
cries
as
never
before
Она
плачет,
как
никогда
прежде.
For
one
hour
more
of
love
Еще
один
час
любви
...
Why
must
there
be
a
parting
kiss
Почему
должен
быть
прощальный
поцелуй?
Why
can't
we
just
go
on
like
this
Почему
мы
не
можем
продолжать
в
том
же
духе
And
never
say
Adieu!
И
никогда
не
говори
"прощай"!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): B Kaper, W Jurmann
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.