Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Years
I
spent
in
vanity
and
pride,
Jahre
verbrachte
ich
in
Eitelkeit
und
Stolz,
Caring
not
my
Lord
was
crucified,
Sorgte
mich
nicht,
dass
mein
Herr
gekreuzigt
wurde,
Knowing
not
it
was
for
me
He
died
Wusste
nicht,
dass
Er
für
mich
starb
At
Calvary.
Mercy
there
was
great,
and
grace
was
free;
Auf
Golgatha.
Dort
war
die
Gnade
groß
und
unverdient;
Pardon
there
was
multiplied
to
me;
Vergebung
wurde
mir
dort
vielfach
zuteil;
There
my
burdened
soul
found
liberty,
Dort
fand
meine
belastete
Seele
Freiheit,
At
Calvary.
Auf
Golgatha.
By
God's
Word
at
last
my
sin
I
learned;
Durch
Gottes
Wort
erkannte
ich
endlich
meine
Sünde;
Then
I
trembled
at
the
law
I'd
spurned,
Dann
zitterte
ich
vor
dem
Gesetz,
das
ich
missachtet
hatte,
Till
my
guilty
soul
imploring
turned
Bis
meine
schuldige
Seele
sich
flehend
wandte
To
Calvary.
Nach
Golgatha.
Now
I've
giv'n
to
Jesus
everything,
Nun
habe
ich
Jesus
alles
gegeben,
Now
I
gladly
own
Him
as
my
King,
Nun
erkenne
ich
Ihn
gerne
als
meinen
König
an,
Now
my
raptured
soul
can
only
sing
Nun
kann
meine
hingerissene
Seele
nur
noch
singen
Of
Calvary.
Von
Golgatha.
Oh,
the
love
that
drew
salvation's
plan!
Oh,
die
Liebe,
die
den
Erlösungsplan
entwarf!
Oh,
the
grace
that
brought
it
down
to
man!
Oh,
die
Gnade,
die
ihn
zu
den
Menschen
brachte!
Oh,
the
mighty
gulf
that
God
did
span
Oh,
die
gewaltige
Kluft,
die
Gott
überspannte
At
Calvary!
Auf
Golgatha!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.