Jimmy Witherspoon - Trouble in Mind (Live) - traduction des paroles en allemand

Trouble in Mind (Live) - Jimmy Witherspoontraduction en allemand




Trouble in Mind (Live)
Kummer im Sinn (Live)
Trouble in mind, I'm blue
Kummer im Sinn, ich bin trübsinnig
But I won't be blue always,
Aber ich bleibe nicht immer trübsinnig,
'Cause that sun is gonna shine in my back door someday
Denn die Sonne wird eines Tages in meine Hintertür scheinen
I'm going down to the river
Ich gehe runter zum Fluss
I'm going top take me a rocking chair
Ich werd' mir einen Schaukelstuhl nehmen
And if the blues don't leave me, I rock on away from here
Und wenn der Blues mich nicht verlässt, schaukl' ich mich von hier fort
Trouble in mind, I'm blue
Kummer im Sinn, ich bin trübsinnig
But I won't be blue always,
Aber ich bleibe nicht immer trübsinnig,
'Cause that sun is gonna shine in my back door someday
Denn die Sonne wird eines Tages in meine Hintertür scheinen
Trouble in mind, that's true
Kummer im Sinn, das ist wahr
I have almost lost my mind
Ich habe fast meinen Verstand verloren
Life ain't worth living, I feel like I could die
Das Leben ist es nicht wert zu leben, ich fühl' mich, als könnt' ich sterben
Trouble in mind, I'm blue
Kummer im Sinn, ich bin trübsinnig
My poor heart is healing slow
Mein armes Herz heilt langsam
I've never had such trouble in my whole life before
Solchen Kummer hatte ich noch nie in meinem ganzen Leben.
I'm gonna lay my head on some lonesome railroad line
Ich leg' meinen Kopf auf 'ne einsame Eisenbahnschiene
And let that 2: 19 special ease my troubled mind
Und lass den 2:19 Special meinen geplagten Sinn beruhigen
Trouble in mind, I'm blue,
Kummer im Sinn, ich bin trübsinnig,
But I won't be blue always
Aber ich bleibe nicht immer trübsinnig
'Cause that sun is gonna shine in my back door someday
Denn die Sonne wird eines Tages in meine Hintertür scheinen





Writer(s): Jones Richard M


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.