Paroles et traduction en anglais Jin Wenqi - 大兒童
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
曾经
你来到一个奇怪市集
Once
you
came
to
a
strange
market
男人女人陌生人用糖果换金币
Men,
women,
and
strangers
exchanged
candy
for
gold
coins.
继续
等价交换到华丽新衣
Continue
the
fair
trade
for
new
clothes
of
splendor
怎么心里冷凄凄
想要尝那甜蜜
Why
does
my
heart
feel
so
cold?
I
want
to
taste
that
sweetness.
一转身糖果融化
In
a
turn,
the
candy
melts
在烈日怀抱里
In
the
sun's
embrace
简单的物理定律
Simple
laws
of
physics
变成大人眼中的谜题
Become
a
riddle
in
the
eyes
of
adults.
欢迎到荒诞世界
Welcome
to
the
world
of
absurdity
在这里没黑白透明
Where
there
is
no
black
or
white,
just
transparency
彩色的热闹让你欢喜
The
colorful
bustle
brings
you
happiness
或窒息都白费心机
Or
suffocation
in
vain
穿着整齐藏匿童心也是运气
Wearing
a
neat
outfit
and
hiding
your
childlike
heart
is
also
good
luck
就恭喜你
Congratulations
to
you.
大儿童的脑袋里都不过是玩具
The
minds
of
big
children
are
nothing
more
than
toys
看着
他们成群又分崩离析
Look
at
them
flocking
together
and
falling
apart.
糖果分配不平均好像是个难题
The
unequal
distribution
of
candy
seems
like
a
problem.
接着
你摊出背包里的甜蜜
Then
you
spread
out
the
sweetness
in
your
backpack
忽然蜂拥的人群对着你笑嘻嘻
Suddenly,
the
swarming
crowd
smiles
at
you.
一眨眼金币堆满
In
the
blink
of
an
eye,
gold
coins
pile
up.
背包撑不下去
The
backpack
can't
hold
it
anymore.
你开始寻寻觅觅
You
start
searching
for
it
甜蜜失踪这个谜底
The
missing
sweetness
of
this
mystery
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.