Paroles et traduction Jin Wenqi - 我們毀掉的
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
我們毀掉的
То, что мы разрушили
大霧籠罩的城市裡趕路
Спешу
по
городу,
окутанному
густым
туманом,
忘了抬頭看天空
Забывая
взглянуть
на
небо.
反正看不清楚
Всё
равно
ничего
не
видно.
同行的路人誰能不孤獨
Кто
из
прохожих,
идущих
рядом,
не
чувствует
себя
одиноким?
問自己
你快樂嗎
Спрашиваю
себя:
"Счастлив
ли
ты?"
一開始都為家義無反顧
В
начале
всё
было
ради
дома,
без
оглядки,
越走越遠的那條
По
той
дороге,
что
уводила
всё
дальше,
卻是回家的路
Но
которая,
в
итоге,
вела
домой.
成熟的某某
起初都是天真造物
Взрослые
когда-то
были
наивными
созданиями,
越不滿足
越在乎
Чем
больше
недовольства,
тем
больше
мы
цепляемся.
我們毀掉的
То,
что
мы
разрушили,
像大海漸漸淪落沼澤
Словно
океан,
постепенно
превращающийся
в
болото.
我們毀掉的
То,
что
мы
разрушили,
像冰川消失無因無果
Как
ледник,
исчезающий
без
причины
и
следствия.
我們毀掉的
То,
что
мы
разрушили,
碾碎一地又捧回手心裡的美夢
Растоптанные
вдребезги,
а
затем
собранные
в
ладонях
мечты.
該繼續嗎
Стоит
ли
продолжать?
一開始都為家義無反顧
В
начале
всё
было
ради
дома,
без
оглядки,
越走越遠的那條
По
той
дороге,
что
уводила
всё
дальше,
卻是回家的路
Но
которая,
в
итоге,
вела
домой.
成熟的某某
起初都是天真造物
Взрослые
когда-то
были
наивными
созданиями,
越不滿足
越在乎
Чем
больше
недовольства,
тем
больше
мы
цепляемся.
我們毀掉的
То,
что
мы
разрушили,
像大海漸漸淪落沼澤
Словно
океан,
постепенно
превращающийся
в
болото.
我們毀掉的
То,
что
мы
разрушили,
像冰川消失無因無果
Как
ледник,
исчезающий
без
причины
и
следствия.
我們毀掉的
То,
что
мы
разрушили,
碾碎一地又捧回手心裡的美夢
Растоптанные
вдребезги,
а
затем
собранные
в
ладонях
мечты.
該繼續嗎
Стоит
ли
продолжать?
我們毀掉的
То,
что
мы
разрушили,
像星星被這城市囚鎖
Словно
звезды,
заключенные
в
темницу
города.
我們毀掉的
То,
что
мы
разрушили,
像真實被這謊言潤色
Словно
правда,
приукрашенная
ложью.
我們毀掉的
То,
что
мы
разрушили,
那沒有灰色地帶的眼淚和快樂
Слёзы
и
радость,
без
полутонов.
身體髮膚不覺愧怍渾然的忘我
Тело
и
душа
не
чувствуют
стыда,
в
полном
самозабвении.
是不是我們毀掉的呢
Неужели
это
мы
разрушили?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.