Jin Wenqi - 落砂 (電視劇《長歌行》插曲) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jin Wenqi - 落砂 (電視劇《長歌行》插曲)




落砂 (電視劇《長歌行》插曲)
Падающий песок (песня из сериала "Долгая баллада")
走了 散了
Ушла, исчезла,
指间的砂
Словно песок меж пальцев.
握紧 的刹那
В тот миг, когда сжимал,
已逝去啊
Уже исчезла ты.
那些 年华
Те годы,
一起许下
Что вместе обещали,
忘了吧 忘了吗
Забудь, забыла ли ты?
剩我留下
Остался я один.
余下的路啊
Оставшийся путь,
继续笑着走吧
Продолжу с улыбкой идти.
眼中的你落下 凝结成了砂
Ты в моих глазах падаешь, превращаясь в песок.
留下的影啊
Оставшаяся тень,
盼你声形 多一刹
Жду твоего голоса, хотя бы на мгновение.
别问 这落砂
Не спрашивай, этот падающий песок,
可曾有一刻
Хоть на миг,
驻下
Остановился ли.
一步 一幕
Шаг за шагом, сцена за сценой,
回忆垒筑
Воспоминания возводят стены.
同行 一段路
Вместе прошли часть пути,
就已满足
И этим я доволен.
转身 触目
Повернувшись,
不敢回顾
Не смею оглянуться.
忘了吧 忘了吗
Забудь, забыла ли ты?
怎能忘呢
Как могу забыть?
余下的路啊
Оставшийся путь,
继续笑着走吧
Продолжу с улыбкой идти.
眼中的你落下 凝结成了砂
Ты в моих глазах падаешь, превращаясь в песок.
留不下的影啊
Неостающаяся тень,
只盼来生 再续
Лишь надеюсь в следующей жизни продолжить.
哪怕 只一握砂
Даже если лишь на миг сжать песок,
也曾有一刻
Была эта минута.
余下的路啊
Оставшийся путь,
继续笑着走吧
Продолжу с улыбкой идти.
眼中的你落下 凝结成了砂
Ты в моих глазах падаешь, превращаясь в песок.
留不下的影啊
Неостающаяся тень,
只盼来生 再续
Лишь надеюсь в следующей жизни продолжить.
哪怕 只一握砂
Даже если лишь на миг сжать песок,
也曾有一刻
Была эта минута.
年华
Годы.





Writer(s): 萨吉, 金大洲


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.