Paroles et traduction J.Y. Park - 꽉 잡은 이 손 This Small Hand
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
꽉 잡은 이 손 This Small Hand
This Small Hand I Hold Tightly
나만
아는
나
I,
who
only
knew
myself,
따뜻한
것
같지만
차가운
Thought
I
was
warm
but
was
actually
cold,
그게
슬펐던
나
And
thus
I
was
sad.
사랑을
모르는
것
같아
It
felt
like
I
didn't
know
love.
하지만
널
만나
But
when
I
met
you,
니가
내
손을
잡아준
순간
난
알
수
있었어
And
you
took
my
hand,
that's
when
I
knew,
나에게도
사랑이
있었다는
걸
That
I,
too,
had
love.
나를
온전히
줄
수
있는
A
love
I
could
give
fully.
꽉
잡은
이
손을
놓을
때까지
Until
the
day
I
let
go
of
this
small
hand
I
hold
so
tightly,
내가
너의
곁에
있어
줄
테니
I
will
always
be
by
your
side.
자신
있게
뛰고
꿈꾸렴
my
baby
So
run
and
dream
boldly,
my
baby.
넘어질
때마다
내가
있으니
Because
whenever
you
fall,
I'll
be
there.
언젠가
이
손을
놓고
멀리
Though
one
day
I
know
I'll
let
go
of
this
hand,
날아갈
때가
올
거란
걸
알지만
And
you'll
fly
far,
far
away,
행여
세상이
널
지치게
할
때면
If
ever
the
world
tires
you,
돌아올
곳이
있다는
걸
잊지
말렴
Never
forget
that
you
have
a
place
to
return
to.
밤하늘의
별처럼
Just
like
the
stars
in
the
night
sky,
환한
낮에는
안
보이다가
Invisible
in
the
bright
light
of
day,
어두운
밤이
오면
When
darkness
falls,
너의
갈
길을
비춰줄게
I
will
shine
brightly
to
light
your
way.
길을
잃었을
때
When
you
lose
your
way,
무섭고
두려울
때
너의
하늘을
별로
채울게
When
you're
scared
and
alone,
I
will
fill
your
sky
with
stars.
꽉
잡은
이
손을
놓을
때까지
Until
the
day
I
let
go
of
this
small
hand
I
hold
so
tightly,
내가
너의
곁에
있어
줄
테니
I
will
always
be
by
your
side.
자신
있게
뛰고
꿈꾸렴
my
baby
So
run
and
dream
boldly,
my
baby.
넘어질
때마다
내가
있으니
Because
whenever
you
fall,
I'll
be
there.
나만
보던
눈이
세상을
향할
때
Even
when
your
eyes,
once
focused
on
me,
날
향한
걸음이
등지고
떠날
때
Turn
towards
the
world,
그때도
나는
낮에
떠
있는
별이
돼
줄
테니
Even
when
the
steps
you
take
towards
me
turn
away,
꽉
잡은
이
손을
놓을
때까지
Until
the
day
I
let
go
of
this
small
hand
I
hold
so
tightly,
내가
너의
곁에
있어
줄
테니
I
will
always
be
by
your
side.
자신
있게
뛰고
꿈꾸렴
my
baby
So
run
and
dream
boldly,
my
baby.
넘어질
때마다
내가
있으니
Because
whenever
you
fall,
I'll
be
there.
언젠가
이
손을
놓고
멀리
Though
one
day
I
know
I'll
let
go
of
this
hand,
날아갈
때가
올
거란
걸
알지만
And
you'll
fly
far,
far
away,
행여
세상이
널
지치게
할
때면
If
ever
the
world
tires
you,
돌아올
곳이
있다는
걸
잊지
말렴
Never
forget
that
you
have
a
place
to
return
to.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
꽉 잡은 이 손
date de sortie
04-02-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.