Jinbo - 畢竟深愛過 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jinbo - 畢竟深愛過




I′m so tired
Я так устала
走在鋼索的路上
Хождение по натянутому канату
快喘不過氣了
Я не могу дышать
拖著疲憊的步伐
Волоча усталый шаг
無依靠的過著
Жизнь без зависимости
大膽的夢了一場
У меня была смелая мечта
我總算是醒了
Я наконец-то проснулся
徹底醒了
Полностью проснувшийся
Cause I know
Потому что я знаю
這是最後一次你不會再回來了
Это последний раз, когда ты не вернешься
帶著我所有期盼然後遠走高飛
Забери все мои ожидания и улетай
我不會忘記我們曾經有這一段
Я не забуду, что у нас был этот абзац
因為我們畢竟深愛過
Потому что, в конце концов, мы глубоко любили друг друга
我還想再回到以前的那種生活
Я все еще хочу вернуться к той жизни, которая у меня была раньше
現在只剩我一個人要我怎麼過
Теперь я остался один. Как ты хочешь, чтобы я жил?
還是你來告訴我 我該怎麼做
Или ты скажешь мне, что я должен делать
畢竟深愛過
В конце концов, я очень сильно любил тебя
我只能看著舊照片懷念我們過去多美好
Я могу только смотреть на старые фотографии и скучать по тому, какими красивыми мы были раньше
想跟你到老
Хочу состариться вместе с тобой
如今人事已非
В настоящее время персонал больше не
I got nothing to say oh yeah
Мне нечего сказать, о да
因為畢竟深愛過
Потому что, в конце концов, я очень сильно любил тебя
I miss u
Я скучаю по тебе
I miss u so much
Я так сильно скучаю по тебе
I miss u
Я скучаю по тебе
想念你身上飄散獨特香味
Скучаю по уникальному аромату, исходящему от тебя
像是牡丹花帶著鮮豔的花蕊
Это похоже на цветок пиона с яркими тычинками
只是再美麗也有凋謝的一天
Просто, как бы она ни была прекрасна, настанет день, когда она увянет.
就像是我們之間早已結束的時間
Как будто время между нами уже закончилось
Girl I try to trusted you
Девочка, я стараюсь доверять тебе
But why u lie to me
Но почему ты лжешь мне
我牢牢抓住妳
Я крепко держу тебя
但妳卻選擇逃離
Но ты решил сбежать
難道我們兩人之間
Это между нами двумя
情感變得毫無尊嚴
Эмоции становятся недостойными
寧靜的深夜開始使我的思緒
Тихая поздняя ночь начала наводить меня на мысли
反而變得更加凌亂不堪
Вместо этого все стало более хаотичным и неловким.
想逃離你的身影看來是難上加難
Кажется, еще труднее убежать от вашей фигуры
情勢無法逆轉
Ситуацию нельзя повернуть вспять
因為我們畢竟深愛過
Потому что, в конце концов, мы глубоко любили друг друга
我還想再回到以前的那種生活
Я все еще хочу вернуться к той жизни, которая у меня была раньше
現在只剩我一個人要我怎麼過
Теперь я остался один. Как ты хочешь, чтобы я жил?
還是你來告訴我 我該怎麼做
Или ты скажешь мне, что я должен делать
畢竟深愛過
В конце концов, я очень сильно любил тебя
我只能看著舊照片懷念我們過去多美好
Я могу только смотреть на старые фотографии и скучать по тому, какими красивыми мы были раньше
想跟你到老
Хочу состариться вместе с тобой
如今人事已非
В настоящее время персонал больше не
I got nothing to say oh yeah
Мне нечего сказать, о да
因為畢竟深愛過
Потому что, в конце концов, я очень сильно любил тебя
畢竟我深愛過
В конце концов, я очень сильно любил тебя
I miss u
Я скучаю по тебе





Writer(s): 湯竣博


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.