JINBO the SuperFreak feat. Jet 2 - TRAUMATIC - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction JINBO the SuperFreak feat. Jet 2 - TRAUMATIC




I lick that stick and close my eyes, I'm stuck in my mind
Я облизываю эту палочку и закрываю глаза, я застрял в своих мыслях.
Still stuck in that time (yeah)
Все еще застрял в том времени (да).
Traumatic flashbacks kicking in, they lash me
Травматические воспоминания накатывают, они хлещут меня.
I lick that stick and close my eyes, I'm stuck in my mind
Я облизываю эту палочку и закрываю глаза, я застрял в своих мыслях.
Still stuck in that time
Все еще застрял в том времени.
Traumatic flashbacks kicking in, they lash me
Травматические воспоминания накатывают, они хлещут меня.
I lick that stick and close my eyes, I'm stuck in my mind
Я облизываю эту палочку и закрываю глаза, я застрял в своих мыслях.
Still stuck in that time (yeah)
Все еще застрял в том времени (да).
Fresh, everything that I attempt to be
Свежо все, чем я пытаюсь быть.
Feel destiny talkin' direct through mental telepathy
Почувствуй, как судьба говорит прямо через ментальную телепатию.
Life is just a book of perforated pages of ecstasy
Жизнь - это просто книга с дырявыми страницами экстаза.
Every single day I'm fillin' pages preferably
Каждый божий день я заполняю страницы.
Glance to the left about eleven 'o clock
Взгляни налево около одиннадцати часов.
Trying to figure whether this beauty is out of heaven or not
Пытаюсь понять, спустилась ли эта красота с небес или нет.
I'm caught up in several thoughts I never would've thought of
Я пойман на нескольких мыслях, о которых никогда бы не подумал.
Smell the scent of nail polish and other feminine product
Почувствуй запах лака для ногтей и других женских средств.
I'm ahead of my thoughts, I never caught up
Я опережаю свои мысли, я никогда не догонял их.
So even in the future I'm lookin' to
Так что даже в будущем я надеюсь ...
The past still like I paused so as I...
Прошлое все еще как будто остановилось, так как я...
As I...
Как Я...
Still stuck in that time (yeah)
Все еще застрял в том времени (да).
Traumatic flashbacks kicking in, they lash me
Травматические воспоминания накатывают, они хлещут меня.
I lick that stick and close my eyes, I'm stuck in my mind
Я облизываю эту палочку и закрываю глаза, я застрял в своих мыслях.
Still stuck in that time
Все еще застрял в том времени.
Traumatic flashbacks kicking in, they lash me
Травматические воспоминания накатывают, они хлещут меня.
I lick that stick and close my eyes, I'm stuck in my mind
Я облизываю эту палочку и закрываю глаза, я застрял в своих мыслях.
Still stuck in that time
Все еще застрял в том времени.
I lick that stick and close my eyes, I'm stuck in my mind
Я облизываю эту палочку и закрываю глаза, я застрял в своих мыслях.
Still stuck in that time
Все еще застрял в том времени.
Traumatic flashbacks kicking in, they lash me
Травматические воспоминания накатывают, они хлещут меня.
I lick that stick and close my eyes, I'm stuck in my mind
Я облизываю эту палочку и закрываю глаза, я застрял в своих мыслях.
Still stuck in that time
Все еще застрял в том времени.
Take the ride of your life, flashback at a smooth pace
Прокатись своей жизнью, вспомни прошлое в плавном темпе.
Zip your thoughts up and hold your tongue like a shoelace
Застегни свои мысли и держи язык за зубами, как шнурок.
Patience is a virtue, I suggest you go rehearse waiting your turn
Терпение-это добродетель, и я предлагаю тебе пойти порепетировать в ожидании своей очереди.
While steadily workin' you wake up and you're stuck in that
Когда ты постоянно работаешь, ты просыпаешься и застреваешь в этом.
Time is of the essence bring the past into my presence
Время-это сущность, приведи прошлое в мое присутствие.
Fix the past up with my presence now my future's lookin' pleasant
Исправь прошлое своим присутствием, теперь мое будущее выглядит приятным.
I follow my heart, I rarely listen to what whom say
Я следую за своим сердцем, я редко прислушиваюсь к тому, что говорят другие.
Brightness in my future, my calender skipped through doomsday
Свет в моем будущем, мой календарь пропустил Судный день.
Wow there ain't no stoppin' me
Ух ты, меня никто не остановит
I don't take no breaks, this young apprentice is a prodigy
Я не беру перерывов, этот юный ученик-вундеркинд.
In quality and quantity on top of these commodities
В качестве и количестве на вершине этих товаров
Sittin' on the world like toddler feces before a diaper change
Сижу на этом мире, как испражнения малыша перед сменой подгузника.
But off the head like migraines
Но с головы, как мигрень.
I might arrange a psychiatric visit, cause I'm quite deranged
Я мог бы устроить визит к психиатру, потому что я совершенно невменяем.
My mind has changed over time but moments are timeless as I
Мой разум изменился со временем, но мгновения вечны, как и я.
Figure out this trap I set is stuck
Пойми, что ловушка, которую я расставил, застряла.
In my mind, still stuck in that time
В моем сознании все еще застряло то время.





Writer(s): Jet2, Joo Hahn


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.