Paroles et traduction Jinjer - Copycat
Breaking
into
my
mind
Врываясь
в
мой
разум
Why
are
you
here
tonight?
Почему
ты
здесь
сегодня
вечером?
You
wanna
steal
my
life
Ты
хочешь
украсть
мою
жизнь
That's
why
you
are
here
tonight?
Поэтому
ты
сегодня
здесь?
You
make
me
cry,
you
make
me
scream
Ты
заставляешь
меня
плакать,
ты
заставляешь
меня
кричать.
You
make
me
crawl
under
the
bed
Ты
заставляешь
меня
заползать
под
кровать.
To
set
up
a
trap
and
I
wonder
Устроить
ловушку,
и
мне
интересно
...
How
long
I
should
hide
Как
долго
я
должен
прятаться?
Will
you
leave
me
alone
tonight?
Ты
оставишь
меня
в
покое
сегодня
ночью?
Bursting
in
without
knocking
Врываюсь
без
стука.
Carrying
a
sack
like
you
are
looking
for
something
Ты
несешь
мешок,
словно
ищешь
что-то.
I
am
sure
you're
here
not
to
give
me
presents
Я
уверен,
что
ты
здесь
не
для
того,
чтобы
дарить
мне
подарки.
What
are
you
looking
for?
Что
ты
ищешь?
Is
it
my
stack
of
gold?
Это
моя
куча
золота?
You
are
stealing
forms
but
you
forgot
the
essence
Ты
крадешь
формы,
но
забываешь
суть.
Have
me
met?
Встречались
ли
мы?
Did
you
steal
this
head?
Ты
украл
эту
голову?
Then
you
saw
those
eyes
А
потом
ты
увидел
эти
глаза.
So
you
stole
them
twice
Значит,
ты
украл
их
дважды.
A
greedy
mimic
Жадный
подражатель
Gimme,
gimme,
gimme
Дай
мне,
дай
мне,
дай
мне
...
Something
to
imitate,
then
get
all
the
credits
Что-то
подражать,
а
потом
получить
все
кредиты.
Where's
your
id
and
why
you
think
it's
here?
Где
твое
удостоверение
личности
и
почему,
по-твоему,
оно
здесь?
It's
like
I
buy
the
same
old
shit
Как
будто
я
покупаю
все
то
же
старое
дерьмо
Under
a
new
label
Под
новым
лейблом.
It's
like
I
use
the
same
old
crap
Как
будто
я
использую
все
то
же
старое
дерьмо.
But
now
it's
all
rebranded
Но
теперь
все
изменилось.
Breaking
into
my
mind
Врываясь
в
мой
разум
Why
are
you
here
tonight?
Почему
ты
здесь
сегодня
вечером?
You
wanna
steal
my
life
Ты
хочешь
украсть
мою
жизнь
That's
why
you
are
here
tonight?
Поэтому
ты
сегодня
здесь?
You
make
me
cry,
you
make
me
scream
Ты
заставляешь
меня
плакать,
ты
заставляешь
меня
кричать.
You
make
me
crawl
under
the
bed
Ты
заставляешь
меня
заползать
под
кровать.
To
set
up
a
trap
and
I
wonder
Устроить
ловушку,
и
мне
интересно
...
How
long
I
should
hide
Как
долго
я
должен
прятаться?
Will
you
leave
me
alone
tonight?
Ты
оставишь
меня
в
покое
сегодня
ночью?
Starting
from
today
Начиная
с
сегодняшнего
дня.
I
lock
my
treasury
Я
запираю
свою
сокровищницу.
This
is
my
design
Это
мой
замысел.
My
mind
is
also
mine
Мой
разум
тоже
принадлежит
мне.
Drink
from
someone
else's
glass
Пей
из
чужого
стакана.
No,
no
it's
not
a
crime
Нет,
нет,
это
не
преступление.
But
when
you
kill
authenticity
Но
когда
ты
убиваешь
подлинность
...
The
art
is
vandalized
Искусство
осквернено.
The
art
is
vandalized
Искусство
осквернено.
Vandalized,
vandalized
Вандализм,
вандализм
What
are
you
afraid
of?
Чего
ты
боишься?
To
lose
a
stranger's
love?
Потерять
любовь
незнакомца?
To
unveil
true
intentions
Раскрыть
истинные
намерения.
And
this
pretentiousness
И
эта
претенциозность
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Roman Ibramkhalilov, Tatiana Shmailyuk, Eugene Abdiukhanov, Vlad Ulasevycvh
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.