Jinjer - Dreadful Moments - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jinjer - Dreadful Moments




Dreadful Moments
Ужасные моменты
Limp footsteps stump to my door
Тяжёлые шаги глухо звучат за моей дверью
He's coming down the corridor
Он спускается по коридору
Tears wash my face I cannot stand
Слёзы ручьём текут по моему лицу, я больше не могу выносить это
These lessons taught by father's wreakful hand
Эти уроки, преподаваемые грозной рукой отца
Dreadful moments always last too long
Ужасные моменты всегда длятся слишком долго
This pain and woe just can't be gone
Эта боль и горе просто не могут уйти
Dreadful moments always last too long
Ужасные моменты всегда длятся слишком долго
This pain and woe just can't be gone
Эта боль и горе просто не могут уйти
Mother would you come and save me from this hell
Мама, приди и спаси меня от этого ада
Oh, mother I can't take this anymore
О, мама, я больше не могу этого выносить
Please oh please, let me feel your hand on me forevermore
Пожалуйста, о, пожалуйста, дай мне почувствовать твою руку на мне навсегда
I beg you, crying out, cease reign of horror
Я умоляю тебя, взывая, прекрати царство ужаса
Piercing silence is the only to reply
Пронзительная тишина - единственный ответ
No one gives their aid no matter how I cry
Никто не приходит на помощь, как бы я ни кричала
Being fed to lions I'm left high and dry
Брошенная на растерзание львам, я осталась одна
Atrocity makes only of its own kind
Зверство рождает лишь себе подобных
Those never felt a gentle touch
Те, кто никогда не чувствовал нежного прикосновения
Can solely clench their fists to grind
Могут только сжимать кулаки, чтобы мучить
And bring this world so much of grief
И приносить этому миру так много горя
Dreadful moments always last too long
Ужасные моменты всегда длятся слишком долго
This pain and woe just can't be gone
Эта боль и горе просто не могут уйти
Dreadful moments always last too long
Ужасные моменты всегда длятся слишком долго
This pain and woe just can't be gone
Эта боль и горе просто не могут уйти
Childhood of misery
Детство, полное страданий
Is lifelong injury
Это травма на всю жизнь
A burden hidden by the curtain of years
Груз, скрытый занавесом лет
A trauma that could not be healed
Травма, которую невозможно вылечить
Childhood of misery
Детство, полное страданий
Is lifelong injury
Это травма на всю жизнь
A burden hidden by the curtain of years
Груз, скрытый занавесом лет
A trauma that could never be healed
Травма, которую невозможно вылечить
Memories of fear and dread deeply sealed
Воспоминания о страхе и ужасе глубоко запечатаны





Writer(s): EUGENE ABDIUKHANOV, ROMAN IBRAMKHALILOV, TATIANA SHMAILYUK, VLAD ULASEVYCVH


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.