Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Just Another
Просто очередной
Just
another
bruise
earned
Просто
очередной
синяк,
One
more
lesson
learned
Еще
один
урок
усвоен.
Just
another
kick
from
behind
Просто
очередной
пинок
в
спину,
Just
another
punch
in
the
eye
Просто
очередной
удар
в
глаз.
Another
broken
tooth
Еще
один
сломанный
зуб
Against
the
bitter
truth
Наперекор
горькой
правде.
Over
and
over
again
Снова
и
снова,
I
say:
"No
Pain
– No
Gain"
Я
говорю:
"Нет
боли
– нет
результата".
I've
never
thought
Я
никогда
не
думала,
This
nostalgia
Что
эта
ностальгия,
This
ache
could
be
everlasting
Эта
боль
может
быть
вечной.
Who's
in
front
of
me?
Кто
передо
мной?
I'll
cut
you
deep
like
once
you
did
Я
раню
тебя
глубоко,
как
ты
когда-то
меня,
For
the
first
and
the
last
time
В
первый
и
последний
раз.
Past
in
a
trash
bag,
Прошлое
в
мусорном
мешке,
No
need
to
take
it
back
Не
нужно
возвращать
его.
Keep
my
heart
spare
Сохрани
мое
сердце,
Reanimated
from
despair
Воскресшее
из
отчаяния.
Another
bee-sting,
Еще
один
укус
пчелы,
Another
fall
from
swing
Еще
одно
падение
с
качелей.
Over
and
over
again
Снова
и
снова,
I've
got
myself
obtained
Я
обрела
себя.
I've
never
thought
Я
никогда
не
думала,
This
nostalgia
Что
эта
ностальгия,
This
ache
could
be
everlasting
Эта
боль
может
быть
вечной.
Who's
in
front
of
me?
Кто
передо
мной?
I'll
cut
you
deep
like
once
you
did
Я
раню
тебя
глубоко,
как
ты
когда-то
меня,
For
the
first
and
the
last
time
В
первый
и
последний
раз.
This
nostalgia
Эта
ностальгия,
This
ache
could
be
everlasting
Эта
боль
может
быть
вечной.
Who's
in
front
of
me?
Кто
передо
мной?
I'll
cut
you
deep
like
once
you
did
Я
раню
тебя
глубоко,
как
ты
когда-то
меня,
For
the
first
and
the
last
time
В
первый
и
последний
раз.
No
pain
again
Больше
никакой
боли.
No
pain
again
Больше
никакой
боли.
I'll
cut
you
deep
in
forgiveness
Я
раню
тебя
глубоко
прощением,
My
pain
transformed
into
your
sickness
Моя
боль
превратится
в
твою
болезнь.
I've
never
thought
Я
никогда
не
думала,
This
nostalgia
Что
эта
ностальгия,
This
ache
could
be
everlasting
Эта
боль
может
быть
вечной.
Who's
in
front
of
me?
Кто
передо
мной?
I'll
cut
you
deep
like
once
you
did
Я
раню
тебя
глубоко,
как
ты
когда-то
меня,
For
the
first
and
the
last
time
В
первый
и
последний
раз.
This
nostalgia
Эта
ностальгия,
This
ache
could
be
everlasting
Эта
боль
может
быть
вечной.
Who's
in
front
of
me?
Кто
передо
мной?
I'll
cut
you
deep
like
once
you
did
Я
раню
тебя
глубоко,
как
ты
когда-то
меня,
For
the
first
and
the
last
time
В
первый
и
последний
раз.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): DMITRY HERASIMOV, EUGENE ABDIUKHANOV, ROMAN IBRAMKHALILOV, TATIANA SHMAILYUK
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.