Jinjer - Just Another - traduction des paroles en russe

Just Another - Jinjertraduction en russe




Just Another
Просто очередной
Just another bruise earned
Просто очередной синяк,
One more lesson learned
Еще один урок усвоен.
Just another kick from behind
Просто очередной пинок в спину,
Just another punch in the eye
Просто очередной удар в глаз.
Another broken tooth
Еще один сломанный зуб
Against the bitter truth
Наперекор горькой правде.
Over and over again
Снова и снова,
I say: "No Pain No Gain"
Я говорю: "Нет боли нет результата".
I've never thought
Я никогда не думала,
This nostalgia
Что эта ностальгия,
This ache could be everlasting
Эта боль может быть вечной.
Who's in front of me?
Кто передо мной?
I'll cut you deep like once you did
Я раню тебя глубоко, как ты когда-то меня,
For the first and the last time
В первый и последний раз.
Past in a trash bag,
Прошлое в мусорном мешке,
No need to take it back
Не нужно возвращать его.
Keep my heart spare
Сохрани мое сердце,
Reanimated from despair
Воскресшее из отчаяния.
Another bee-sting,
Еще один укус пчелы,
Another fall from swing
Еще одно падение с качелей.
Over and over again
Снова и снова,
I've got myself obtained
Я обрела себя.
I've never thought
Я никогда не думала,
This nostalgia
Что эта ностальгия,
This ache could be everlasting
Эта боль может быть вечной.
Who's in front of me?
Кто передо мной?
I'll cut you deep like once you did
Я раню тебя глубоко, как ты когда-то меня,
For the first and the last time
В первый и последний раз.
This nostalgia
Эта ностальгия,
This ache could be everlasting
Эта боль может быть вечной.
Who's in front of me?
Кто передо мной?
I'll cut you deep like once you did
Я раню тебя глубоко, как ты когда-то меня,
For the first and the last time
В первый и последний раз.
No!
Нет!
No pain again
Больше никакой боли.
No!
Нет!
No pain again
Больше никакой боли.
I'll cut you deep in forgiveness
Я раню тебя глубоко прощением,
My pain transformed into your sickness
Моя боль превратится в твою болезнь.
I've never thought
Я никогда не думала,
This nostalgia
Что эта ностальгия,
This ache could be everlasting
Эта боль может быть вечной.
Who's in front of me?
Кто передо мной?
I'll cut you deep like once you did
Я раню тебя глубоко, как ты когда-то меня,
For the first and the last time
В первый и последний раз.
This nostalgia
Эта ностальгия,
This ache could be everlasting
Эта боль может быть вечной.
Who's in front of me?
Кто передо мной?
I'll cut you deep like once you did
Я раню тебя глубоко, как ты когда-то меня,
For the first and the last time
В первый и последний раз.





Writer(s): DMITRY HERASIMOV, EUGENE ABDIUKHANOV, ROMAN IBRAMKHALILOV, TATIANA SHMAILYUK


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.