Jinjer - Someone's Daughter - traduction des paroles en allemand

Someone's Daughter - Jinjertraduction en allemand




Someone's Daughter
Tochter von jemandem
You teach me how to be a man
Du lehrst mich, wie man ein Mann ist,
Though I am someone's daughter
Obwohl ich jemandes Tochter bin.
The path of warrior was set for me
Der Pfad des Kriegers war für mich bestimmt,
And I had to try on the armour
Und ich musste die Rüstung anprobieren.
No, it doesn't suit me
Nein, sie passt mir nicht,
And it feels so heavy
Und sie fühlt sich so schwer an.
I'm frightened and so ashamed
Ich habe Angst und schäme mich so,
That I have to combat the world alone
Dass ich die Welt allein bekämpfen muss,
That I have to swing my sword alone
Dass ich mein Schwert allein schwingen muss.
So my gentleness is turned into rigidity
So wird meine Sanftheit in Starrheit verwandelt,
And once soft the skin is nothing but the scale
Und die einst weiche Haut ist nichts als Schuppen.
One by one, I lead unequal fights, eventually
Einen nach dem anderen führe ich ungleiche Kämpfe, schließlich
The beauty's nose is broken, and I faint
Wird der Schönen Nase gebrochen, und ich werde ohnmächtig.
Life feeds me bullets and stones
Das Leben füttert mich mit Kugeln und Steinen,
And I stitch myself up alone
Und ich nähe mich selbst zusammen, allein.
If I cry, I will run my tears
Wenn ich weine, lasse ich meine Tränen
Inside of my blood-stained cheeks
Innerhalb meiner blutbefleckten Wangen laufen.
I've found talents beyond comprehension
Ich habe Talente entdeckt, die über das Verständnis hinausgehen,
All my battles are a sight to behold
Alle meine Schlachten sind ein Anblick, den man gesehen haben muss.
Wading through the hardship alone
Ich wate durch die Not, allein,
Translating my body to soul
Und übersetze meinen Körper in Seele.
Oh brutal world, I'm not your enemy
Oh, brutale Welt, ich bin nicht dein Feind,
This role of warrior brings nothing but the misery
Diese Rolle der Kriegerin bringt nichts als Elend.
If a woman's wings are trimmed
Wenn die Flügel einer Frau gestutzt werden
And her radiance is dimmed
Und ihre Strahlkraft getrübt wird,
This is over! This is over!
Ist das vorbei! Das ist vorbei!
You will see her ride a broom
Du wirst sie auf einem Besen reiten sehen.
With a force to be reckoned
Mit einer Kraft, mit der man rechnen muss,
To be no longer the second
Um nicht länger die Zweite zu sein,
I am no longer a daughter
Ich bin nicht länger eine Tochter.
I eat them for breakfast
Ich esse sie zum Frühstück,
I eat them for lunch
Ich esse sie zum Mittagessen,
I have audacity to throw the first punch
Ich habe die Kühnheit, den ersten Schlag zu tun.
I dwell in the shadows
Ich wohne im Schatten,
I sleep in the light
Ich schlafe im Licht,
I am no longer a daughter
Ich bin nicht länger eine Tochter,
I throw the first punch
Ich teile den ersten Schlag aus.





Writer(s): Roman Ibramkhalilov, Ievgen Abdiukhanov, Tetiana Shmailiuk, Vladyslav Ulasevych


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.