Jioni feat. Lisa Süß - Sag mir nie mehr - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jioni feat. Lisa Süß - Sag mir nie mehr




Sag mir nie mehr
Никогда больше не говори мне
Yeah
Да
Ich krieg' dich nicht aus meinem Kopf
Я не могу выбросить тебя из головы
5 Uhr Morgens
5 утра
Ich zieh Runden durch mein' Block
Я брожу по своему району
Seh' ein Licht bei dir brennen
Вижу свет в твоем окне
Ich kann dich nicht erkennen
Но не могу разглядеть тебя
Atme aus
Выдыхаю
Auf einmal bist du mir Fremd
Внезапно ты стала мне чужой
Und ich weiß nicht ob irgendwer bei dir ist
И я не знаю, есть ли кто-то у тебя
Vielleicht war ich einfach zu leichtsinnig
Возможно, я был слишком легкомысленным
Vielleicht waren wir beide nicht reif für das Ganze
Возможно, мы оба не были готовы ко всему этому
Keiner hat Zeit für sich
Ни у кого нет времени на себя
Wofür leben wir eigentlich
Ради чего мы вообще живем?
Wofür leben wir eigentlich
Ради чего мы вообще живем?
Ich weiß nicht wohin mit mir selbst
Я не знаю, куда себя деть
Mein Leben befindet sich nicht mehr im Gleichgewicht
Моя жизнь вышла из равновесия
Find mich selber an Orten
Нахожу себя в местах
Aus denen ich nicht rauskomm'
Из которых не могу выбраться
Nicht mehr ohne dich auskomm'
Не могу жить без тебя
Und sie sagen mir: "Alles wird gut"
А мне говорят: "Все будет хорошо"
Ich sag nichts und guck an die Wand
Я молчу и смотрю в стену
Danke für's Fahren Brudi
Спасибо, что подвез, братан
Steig aus dem Wagen
Выхожу из машины
30 Quadratmeter
30 квадратных метров
Hab das Gefühl als hätte man mich
Такое чувство, будто меня
Lebendig und langsam vor langem begraben
Живьем и медленно похоронили давным-давно
Aber steh wieder auf
Но я снова встаю
Mir stürmt das Blut durch die Adern
Кровь бурлит в моих венах
Spür dich noch in all meinen Fasern (Yeah, Yeah)
Я все еще чувствую тебя каждой клеточкой своего тела (Да, да)
Sag mir nie mehr das du mich liebst
Никогда больше не говори мне, что любишь меня
Sag mir nie mehr das du mich liebst
Никогда больше не говори мне, что любишь меня
Und wenn du es tust, dann behalt es für dich
А если скажешь, то оставь это при себе
Das sind wir beide nicht Wert
Мы оба этого не стоим
Sag mir nie mehr das du mich liebst
Никогда больше не говори мне, что любишь меня
Sag mir nie mehr das du mich liebst
Никогда больше не говори мне, что любишь меня
Ich hab dir vertraut
Я тебе доверился
Ich hab dir geglaubt
Я тебе поверил
Ich denke an dich
Я думаю о тебе
Und frage mich "Wie?"
И спрашиваю себя: "Как?"
Nachts unterwegs
Ночью на улице
War alles perfekt
Все было идеально
Wird langsam zu spät für dich und Whatsapp
Становится слишком поздно для тебя и Вотсапа
Gestern drückst du mich weg
Вчера ты оттолкнула меня
Heute schreibst du: "Was machst du?"
Сегодня ты пишешь: "Как дела?"
Bisschen betrunken
Немного пьяная
Du sehnst dich nach mein' Bett
Ты скучаешь по моей постели
Du sagst ich denk alles Tod
Ты говоришь, что я все вижу в черном цвете
Warum lässt du nicht los?
Почему ты не можешь отпустить?
Warum mag ich dich gern?
Почему ты мне нравишься?
Verschwende ich Zeit oder hat sich das Kämpfen gelohnt?
Я трачу время или борьба того стоила?
Du liegst nackt in mein' Arm
Ты лежишь обнаженная в моих руках
Die Sonne geht auf
Восходит солнце
Deine Augen so schön
Твои глаза такие красивые
Deine Haut ist so weich
Твоя кожа такая мягкая
So sehen perfekte Sonntage aus
Вот так выглядят идеальные воскресенья
Ich bringe dir Frühstück ans Bett
Я приношу тебе завтрак в постель
Ich muss meistens schnell los
Мне обычно нужно быстро уходить
Dieses Anziehn danach ist der Tod
Одеваться после этого - просто пытка
Aber das sind wir beide gewohnt (Yeah)
Но мы оба к этому привыкли (Да)
Jetzt liegen wir wieder hier
Вот мы снова лежим здесь
Und halten uns fest
И обнимаем друг друга
Wissen nicht was das ist
Не знаем, что это
Wie richtig das ist
Насколько это правильно
Doch es bleibt einfach perfekt
Но это по-прежнему идеально
Es gibt keinen richtigen Zeitpunkt
Нет подходящего времени
Nur einen falschen Moment
Есть только неподходящий момент
An dem man alles erkennt
Когда ты все понимаешь
Und alles ganz langsam verbrennt
И все медленно сгорает дотла
Sag mir nie mehr das du mich liebst
Никогда больше не говори мне, что любишь меня
Sag mir nie mehr das du mich liebst
Никогда больше не говори мне, что любишь меня
Und wenn du es tust, dann behalt es für dich
А если скажешь, то оставь это при себе
Das sind wir beide nicht Wert
Мы оба этого не стоим
Sag mir nie mehr das du mich liebst
Никогда больше не говори мне, что любишь меня
Sag mir nie mehr das du mich liebst
Никогда больше не говори мне, что любишь меня
Ich hab dir vertraut
Я тебе доверился
Ich hab dir geglaubt
Я тебе поверил
Ich denke an dich
Я думаю о тебе
Und frage mich "Wie?"
И спрашиваю себя: "Как?"





Writer(s): Frederic Blume, Joel Yves

Jioni feat. Lisa Süß - Sag mir nie mehr
Album
Sag mir nie mehr
date de sortie
07-03-2018



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.