Paroles et traduction Jiory feat. Njc La Melodia - Estúpido Corazón
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Estúpido Corazón
Глупое сердце
No
te
pareces
a
mi
Ты
совсем
не
похожа
на
меня,
Tú
y
yo
no
concordamos
Мы
с
тобой
несовместимы.
Vete
buscando
otro
amigo
Ищи
себе
другого
друга,
Porque
desde
ahora
nos
separamos
Потому
что
с
этого
момента
мы
расстаемся.
No
quiero
nada
de
ti
Я
ничего
от
тебя
не
хочу,
Tengo
que
hacerme
un
transplante
Мне
нужна
пересадка
сердца.
Ya
no
me
haces
feliz
Ты
больше
не
делаешь
меня
счастливым,
Y
me
haces
parecer
un
farsante
А
заставляешь
чувствовать
себя
притворщиком.
Que
masoquista
eres
tu
Какая
же
ты
мазохистка,
Que
aguanta
infieles
dolores
Терпящая
неверность
и
боль.
Pero
más
masoquista
soy
yo
Но
я
еще
больший
мазохист,
Que
te
busco
de
esos
amores
Что
ищу
в
тебе
этой
любви.
Más
masoquista
soy
yo
Еще
больший
мазохист
я,
Que
te
busco
de
esos
amores
Что
ищу
в
тебе
этой
любви.
Estúpido
Corazon
Глупое
сердце,
A
los
dos
nos
estas
matando
Ты
убиваешь
нас
обоих.
Estúpido
Corazon
Глупое
сердце,
Por
la
herida
estamos
sangrando
Мы
истекаем
кровью
от
этой
раны.
Estúpido
Corazon
Estúpido
corazón
Глупое
сердце,
глупое
сердце,
Piensa
en
nosotros
Думай
о
нас,
Estúpido
Corazon
Глупое
сердце,
A
los
dos
nos
estas
matando
Ты
убиваешь
нас
обоих.
Estúpido
corazón
Глупое
сердце,
Por
la
herida
estamos
sangrando
Мы
истекаем
кровью
от
этой
раны.
Estúpido
corazón
Estúpido
corazón
Глупое
сердце,
глупое
сердце,
Piensa
en
nosotros
Думай
о
нас,
Ay
pero
mi
corazoncito
piensa
en
tu
dueño
Ах,
но
мое
сердечко
думает
о
твоем
хозяине.
Joselito
el
mutante
Хоселито
Мутант
Contigo
fue
que
nací
С
тобой
я
родился
заново,
Eres
mi
mal
necesario
Ты
— мое
необходимое
зло.
Me
has
dibujado
un
teatro
Ты
устроила
мне
спектакль,
En
el
cual
voy
muriendo
en
el
escenario
В
котором
я
умираю
на
сцене.
Te
dejaste
llevar
del
amor
Ты
поддалась
любви
Y
pusiste
en
mi
boca
un
te
amo
И
вложила
в
мои
уста
"я
люблю
тебя".
Por
tu
culpa
siento
dolor
Из-за
тебя
я
чувствую
боль,
Por
lo
tanto
eso
te
lo
reclamo
Поэтому
я
предъявляю
тебе
претензии.
Cada
latido
que
das
Каждый
твой
удар
сердца
Haces
que
mi
sangre
fluya
por
ella
Заставляет
мою
кровь
течь
к
ней.
En
tu
desierto
fue
que
vi
el
espejismo
В
твоей
пустыне
я
увидел
мираж,
Que
me
hizo
verla
como
una
estrella
Который
заставил
меня
увидеть
в
ней
звезду.
Fue
pasajera
en
mi
amor
Она
была
мимолетной
в
моей
любви,
Y
no
he
sido
mismo
И
я
уже
не
тот,
Pues
sus
pasos
Ведь
ее
шаги
Dejaron
la
huellas
Оставили
следы.
Estúpido
Corazon
Глупое
сердце,
A
los
dos
nos
estas
matando
Ты
убиваешь
нас
обоих.
Estupido
corazón
Глупое
сердце,
Por
la
herida
estamos
sangrando
Мы
истекаем
кровью
от
этой
раны.
Estúpido
corazón
Estúpido
Corazon
Глупое
сердце,
глупое
сердце,
Piensa
en
nosotros
Думай
о
нас,
Estúpido
Corazon
Глупое
сердце,
A
los
dos
nos
estas
matando
Ты
убиваешь
нас
обоих.
Estúpido
corazón
Глупое
сердце,
Por
la
herida
estamos
sangrando
Мы
истекаем
кровью
от
этой
раны.
Estúpido
Corazon
Estúpido
corazón
Глупое
сердце,
глупое
сердце,
Piensa
en
nosotros
Думай
о
нас,
Y
no
en
ella.
А
не
о
ней.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.