Paroles et traduction Jiory - Esclavo de tus Besos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Esclavo de tus Besos
Раб твоих поцелуев
Que
me
pongo
de
intenso
Что
становлюсь
навязчивым,
Cada
vez
que
tomo
pero
dime
que
Каждый
раз,
когда
выпиваю,
но
скажи
мне,
Que
es
lo
que
voy
a
hacer
pa'
dejar
de
pensarte
Что
мне
делать,
чтобы
перестать
думать
о
тебе,
Si
te
veo
con
él
Когда
вижу
тебя
с
ним,
Me
mata
el
orgullo
Меня
убивает
гордость,
Siento
que
no
fluyo
Чувствую,
что
не
могу
двигаться
дальше,
Quiero
estar
al
lado
tuyo
Хочу
быть
рядом
с
тобой.
Se
me
quita
el
hambre
y
perdió
la
sed
Пропадает
аппетит
и
жажда,
Que
tú
tienes
razones
pero
no
sé
Знаю,
у
тебя
есть
причины,
но
я
не
знаю,
Que
te
hice
yo
no
sé
Что
я
тебе
сделал,
не
знаю,
Si
tienes
el
mismo
cell
Если
у
тебя
тот
же
телефон,
El
amor
se
echó
a
perder
Наша
любовь
испортилась.
Pero
yo
no
me
puedo
cansar
Но
я
не
могу
устать
De
buscar
la
respuesta
Искать
ответ,
Sigo
escribiéndote
canciones
como
un
loco
Продолжаю
писать
тебе
песни,
как
сумасшедший,
Y
ya
la
gente
ya
me
tilda
como
un
loco
И
люди
уже
считают
меня
сумасшедшим.
Esclavo
de
tus
besos
así
me
quede
preso
Раб
твоих
поцелуев,
пусть
даже
буду
в
плену,
Rezándole
a
los
santos
por
ti
por
tu
regreso
Молюсь
святым
за
тебя,
за
твое
возвращение,
Se
que
ya
se
me
hizo
tarde
Знаю,
уже
поздно,
Y
no
son
horas
de
llamarte
И
не
время
звонить
тебе,
Pero
me
volví
un
cobarde
Но
я
стал
трусом,
Y
tomo
alcohol
para
buscarte
И
пью,
чтобы
найти
тебя.
Esclavo
de
tus
besos
así
me
quede
preso
Раб
твоих
поцелуев,
пусть
даже
буду
в
плену,
Rezándole
a
los
santos
por
ti
por
tu
regreso
Молюсь
святым
за
тебя,
за
твое
возвращение,
Se
que
ya
se
me
hizo
tarde
Знаю,
уже
поздно,
Y
no
son
horas
de
llamarte
И
не
время
звонить
тебе,
Pero
me
volví
un
cobarde
Но
я
стал
трусом,
Y
tomo
alcohol
para
buscarte
И
пью,
чтобы
найти
тебя,
Llamándola
hasta
que
me
quede
sin
renta
Звоню
тебе,
пока
не
кончатся
деньги
на
счету,
Aunque
sé
que
no
va
a
contestar
Хотя
знаю,
что
ты
не
ответишь,
To'
el
mundo
celebrando
aniversario
Все
вокруг
празднуют
годовщины,
Y
el
nuestro
cuando
es
que
va
a
llegar
А
когда
же
наступит
наша?
Ey
maldito
amor
ilegal
Эй,
проклятая
запретная
любовь,
No
se
cómo
esto
va
acabar
Не
знаю,
чем
это
закончится,
Pero
quiero
verte
intentar
Но
хочу
увидеть,
как
ты
попытаешься.
A
ver
si
es
enserio
me
amas
Посмотреть,
действительно
ли
ты
меня
любишь,
Como
solías
decirlo
Как
ты
говорила
раньше,
Va
un
mes
y
quince
días
Прошел
месяц
и
пятнадцать
дней,
Y
a
mi
me
parece
un
siglo
А
мне
кажется,
целая
вечность,
Y
las
noches
son
más
agrias
И
ночи
стали
горче
Sin
tus
dulces
besitos
Без
твоих
сладких
поцелуев,
Y
Las
noches
por
España
И
ночи
в
Испании
Se
volvieron
solo
un
mito
Стали
просто
мифом.
Como
quieres
que
no
quiere
que
te
quiera
Как
ты
хочешь,
чтобы
я
тебя
не
любил,
Si
me
quieres
desde
antes
Если
ты
любила
меня
раньше,
Antes
que
yo
fuera
cantante
Еще
до
того,
как
я
стал
певцом,
Que
ironía
que
esto
pasaría
bebe
que
te
perdería
Какая
ирония,
что
это
случилось,
детка,
что
я
тебя
потерял.
Siendo
tú
lo
más
importante
Ты
была
для
меня
самым
важным,
Se
que
pa'
mañana
es
tarde
Знаю,
что
на
завтра
уже
поздно,
Por
eso
no
quiero
extrañarte
Поэтому
я
не
хочу
скучать
по
тебе,
Por
eso
yo
insisto
en
llamarte
no
quiero
dañarte
Поэтому
я
продолжаю
звонить
тебе,
не
хочу
причинять
тебе
боль.
Pero
yo
no
me
puedo
cansar
Но
я
не
могу
устать
De
buscar
la
respuesta
Искать
ответ,
Sigo
escribiéndote
canciones
como
un
loco
Продолжаю
писать
тебе
песни,
как
сумасшедший,
Y
ya
la
gente
ya
me
tilda
como
un
loco
И
люди
уже
считают
меня
сумасшедшим.
Esclavo
de
tus
besos
así
me
quede
preso
Раб
твоих
поцелуев,
пусть
даже
буду
в
плену,
Rezándole
a
los
santos
por
ti
por
tu
regreso
Молюсь
святым
за
тебя,
за
твое
возвращение,
Se
que
ya
se
me
hizo
tarde
Знаю,
уже
поздно,
Y
no
son
horas
de
llamarte
И
не
время
звонить
тебе,
Pero
me
volví
un
cobarde
Но
я
стал
трусом,
Y
tomo
alcohol
para
buscarte
И
пью,
чтобы
найти
тебя.
Esclavo
de
tus
besos
así
me
quede
preso
Раб
твоих
поцелуев,
пусть
даже
буду
в
плену,
Rezándole
a
los
santos
por
ti
por
tu
regreso
Молюсь
святым
за
тебя,
за
твое
возвращение,
Sé
que
ya
se
me
hizo
tarde
Знаю,
уже
поздно,
Y
no
son
horas
de
llamarte
И
не
время
звонить
тебе,
Pero
me
volví
un
cobarde
Но
я
стал
трусом,
Y
tomo
alcohol
para
buscarte
И
пью,
чтобы
найти
тебя,
Ay
pero
mami
linda
Ой,
но
милая
мамочка,
Acaríciala
rey
Погладь
ее,
король,
Joselito
el
mutante
Хоселито
Мутант,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Renny Vladimir Olivarez, Renny Vladimir Olivarez Pineda, Rubén Severino
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.