Paroles et traduction Jiory - Eso Es Amor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ella
me
quiere
como
nadie
me
ha
querido
She
loves
me
like
no
one
has
ever
loved
me
Ella
me
trata
como
nadie
me
ha
tratado
She
treats
me
like
no
one
has
ever
treated
me
Con
su
amor,
yo
tengo
más
de
lo
merecido
With
her
love,
I
have
more
than
I
deserve
Y
me
siento
bendecido
cuando
la
tengo
a
mi
lado
And
I
feel
blessed
when
I
have
her
by
my
side
Soy
un
hombre
enamorado
I
am
a
man
in
love
A
mí
no
me
falta
nada,
si
conmigo
tú
estás
I
don't
lack
anything,
if
you
are
with
me
Mami
chula,
eres
la
reina;
tú,
la
diosa
de
mi
mundo
Mami
chula,
you
are
the
queen;
you,
the
goddess
of
my
world
Te
tengo
en
un
pedestal
y
no
te
quiero
bajar
I
have
you
on
a
pedestal
and
don't
want
to
take
you
down
Porque
nadie
me
trata
como
tú
Because
no
one
treats
me
like
you
do
Con
un
beso
en
la
boquita
(siempre
por
la
mañanita)
With
a
kiss
in
the
little
mouth
(always
in
the
morning)
La
comida
a
la
boquita
(siempre
por
la
tardecita)
The
food
to
the
little
mouth
(always
in
the
afternoon)
Tu
cosita
en
mi
boquita
siempre
por
la
nochecita
Your
little
thing
in
my
little
mouth
always
in
the
evening
Mami,
eso
es
amor
Mami,
that's
love
Con
un
beso
en
la
boquita
(siempre
por
la
mañanita)
With
a
kiss
in
the
little
mouth
(always
in
the
morning)
La
comida
a
la
boquita
(siempre
por
la
tardecita)
The
food
to
the
little
mouth
(always
in
the
afternoon)
Tu
cosita
en
mi
boquita
siempre
por
la
nochecita
Your
little
thing
in
my
little
mouth
always
in
the
evening
Mami,
eso
es
amor
Mami,
that's
love
Ella
se
excita
cada
vez
que
está
conmigo
She
gets
excited
every
time
she
is
with
me
Me
pide
sexo,
se
lo
doy
como
castigo
She
asks
me
for
sex,
I
give
it
to
her
as
punishment
Tenemos
un
jueguito
abajo
de
su
ombligo
We
have
a
little
game
below
her
navel
Siempre
la
cama
es
testigo
de
noches
apasionadas
The
bed
is
always
a
witness
to
passionate
nights
Cuando
tú
muerdes
la
almohada
When
you
bite
the
pillow
Entre
sábanas
mojadas
Between
wet
sheets
De
sexo
y
sudor
Of
sex
and
sweat
Despertamos
los
vecinos,
dicen
que
hacemos
ruido
We
wake
up
the
neighbors,
they
say
we
make
noise
Cuando
hacemos
el
amor
When
we
make
love
Mami,
yo
te
trato
así
porque
nadie
me
trata
como
tú
Mami,
I
treat
you
like
this
because
no
one
treats
me
like
you
do
Con
un
beso
en
la
boquita
(siempre
por
la
mañanita)
With
a
kiss
in
the
little
mouth
(always
in
the
morning)
La
comida
a
la
boquita
(siempre
por
la
tardecita)
The
food
to
the
little
mouth
(always
in
the
afternoon)
Tu
cosita
en
mi
boquita
siempre
por
la
nochecita
Your
little
thing
in
my
little
mouth
always
in
the
evening
Mami,
eso
es
amor
Mami,
that's
love
Con
un
beso
en
la
boquita
(siempre
por
la
mañanita)
With
a
kiss
in
the
little
mouth
(always
in
the
morning)
La
comida
a
la
boquita
(siempre
por
la
tardecita)
The
food
to
the
little
mouth
(always
in
the
afternoon)
Tu
cosita
en
mi
boquita
siempre
por
la
nochecita
Your
little
thing
in
my
little
mouth
always
in
the
evening
Mami,
eso
es
amor
Mami,
that's
love
Ay,
mi
mami
linda,
¿por
qué
te
quiero?
Oh,
my
sweet
mommy,
why
do
I
love
you?
(Jiory)
Joselito,
el
mutante
(Jiory)
Joselito,
the
mutant
Rompe
esa
guitarra,
Dennis
Break
that
guitar,
Dennis
Chayanne,
tú
sí
que
sabe'
de
eso
Chayanne,
you
do
know
about
that
Yo
soy
su
consentido
(aquí,
allá)
I
am
her
darling
(here,
there)
Me
da
lo
que
le
pido
(ay,
mami,
mamá)
She
gives
me
what
I
ask
for
(oh,
mommy,
mommy)
El
fruto
prohibido
(no
importa
lo
que
yo
le
pida)
The
forbidden
fruit
(no
matter
what
I
ask
for)
Te
juro
que
ella
me
lo
da
(ah-ah)
I
swear
she
gives
it
to
me
(ah-ah)
Con
un
beso
en
la
boquita
(siempre
por
la
mañanita)
With
a
kiss
in
the
little
mouth
(always
in
the
morning)
La
comida
a
la
boquita
(siempre
por
la
tardecita)
The
food
to
the
little
mouth
(always
in
the
afternoon)
Tu
cosita
en
mi
boquita
siempre
por
la
nochecita
Your
little
thing
in
my
little
mouth
always
in
the
evening
Mami,
eso
es
amor
Mami,
that's
love
Con
un
beso
en
la
boquita
(siempre
por
la
mañanita)
With
a
kiss
in
the
little
mouth
(always
in
the
morning)
La
comida
a
la
boquita
(siempre
por
la
tardecita)
The
food
to
the
little
mouth
(always
in
the
afternoon)
Tu
cosita
en
mi
boquita
siempre
por
la
nochecita
Your
little
thing
in
my
little
mouth
always
in
the
evening
Mami,
eso
es
amor
Mami,
that's
love
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Inconnu Compositeur Auteur, Ruben Severino
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.