Jiory - Tres Latidos - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jiory - Tres Latidos




Tres Latidos
Три удара сердца
A la puesta de sol yo le hablaba al mar
На закате я говорил с морем,
Quejándome muy triste por mi soledad
Жаловался, опечаленный своим одиночеством.
De repente la vi como una sirena
Вдруг я увидел тебя, словно русалку,
Con su magia se disiparon mis penas
Своим волшебством ты развеяла мою печаль.
Tres latidos provoco en mi corazón
Три удара сердца ты вызвала в моей груди,
Que por ella palpitó como tambor
Которое забилось для тебя, как барабан.
Al sonar el riq por ella me inspire
Звуки рика вдохновили меня ради тебя,
Todo era un sueño y le cante
Всё было как сон, и я пел тебе.
Y así llego el amor que estaba en mi imaginación
И так пришла любовь, что жила в моих мечтах,
De esta bachata tu cuerpo fue la inspiración
Твоё тело стало вдохновением для этой бачаты.
Que bonito el día que el corazón se ilusiono
Как прекрасен день, когда сердце наполнилось надеждой,
Con poder alcanzar tu amor
На то, чтобы обрести твою любовь,
Y supo que todo estaría bien
И знало, что всё будет хорошо.
Por su culpa en mi hubo un pleito interior
Из-за тебя во мне шла внутренняя борьба,
Mi mente dijo no pero mi corazón
Мой разум говорил "нет", но моё сердце
Dijo adelante y al corazón le escuche
Сказало "вперёд", и я послушал своё сердце,
Y de mi amor a ella le hable
И рассказал тебе о своей любви.
Y así llego el amor que estaba en mi imaginación
И так пришла любовь, что жила в моих мечтах,
De esta bachata tu cuerpo fue la inspiración
Твоё тело стало вдохновением для этой бачаты.
Que bonito el día que el corazón se ilusiono
Как прекрасен день, когда сердце наполнилось надеждой,
Con poder alcanzar tu amor
На то, чтобы обрести твою любовь,
Y supo que todo estaría bien
И знало, что всё будет хорошо.
Ay pero cosita linda
Ах, милая,
Tres latidos me provocas
Три удара сердца ты вызываешь во мне,
Para ti
Для тебя.
Pasado el tiempo no hemos podido olvidar
Спустя время мы не смогли забыть,
Como el amor llego a nosotros frente al mar
Как любовь пришла к нам перед морем,
Que como cómplice esta historia ha de guardar
Которое, как соучастник, сохранит эту историю,
Mágico amor real como el mar
Волшебную, настоящую любовь, как море.
Y así llego el amor que estaba en mi imaginación
И так пришла любовь, что жила в моих мечтах,
De esta bachata tu cuerpo fue la inspiración
Твоё тело стало вдохновением для этой бачаты.
Que bonito el día, que el corazón se ilusiono
Как прекрасен день, когда сердце наполнилось надеждой,
Con poder alcanzar tu amor
На то, чтобы обрести твою любовь,
Y supo que todo estaría bien
И знало, что всё будет хорошо.





Writer(s): Adel Haki, Eliseo Severino


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.