Paroles et traduction Jippu - Kaksi Kauneinta
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kaksi Kauneinta
Two Most Beautiful
Toinen
tytöistä
piirtää
kukkia
One
of
the
girls
draws
flowers
Farkkujen
lahkeisiin
Onto
the
jeans
legs
Ja
rakastuu
aina
pitkätukkaisiin
poikiin
And
always
falls
in
love
with
long-haired
boys
Toisella
on
niin
kova
ikävä
The
other
one
has
such
a
heartache
Ja
se
kantaa
käsissään
kyyneleitä
And
carries
tears
in
her
hands
Ja
ne
matkustaa
pois
And
they're
traveling
away
Kaksi
maailman
kauneinta,
kaksi
maailman
herkintä
Two
of
the
world's
most
beautiful,
two
of
the
world's
most
tender
Kaksi
maailman
pienintä
ja
tärkeintä
sydäntä
Two
of
the
world's
smallest
and
most
important
hearts
Kaksi
maailman
kauneinta,
kaksi
maailman
herkintä
Two
of
the
world's
most
beautiful,
two
of
the
world's
most
tender
Kaksi
maailman
pienintä
Two
of
the
world's
smallest
Toinen
löysi
kuolleen
siilin
vaatekaapistaan
One
found
a
dead
hedgehog
in
her
closet
Se
takapihan
kiven
alle
haudattiin
It
was
buried
beneath
the
backyard
rock
Villasukkiin
tarttui
multaa
ja
ruohoa
Soil
and
grass
stuck
on
her
wool
socks
Kun
siinä
haudan
vierellä
itkettiin.
As
she
cried
there
beside
the
grave
Pois
lähdettiin.
We
left.
Kaksi
maailman
kauneinta,
kaksi
maailman
herkintä
Two
of
the
world's
most
beautiful,
two
of
the
world's
most
tender
Kaksi
maailman
pienintä
ja
tärkeintä
sydäntä
Two
of
the
world's
smallest
and
most
important
hearts
Kaksi
maailman
kauneinta,
kaksi
maailman
herkintä
Two
of
the
world's
most
beautiful,
two
of
the
world's
most
tender
Kaksi
maailman
pienintä
Two
of
the
world's
smallest
Ja
ne
matkustaa
And
they're
traveling
Ja
ne
matkustaa,
öisin
junalla
And
they're
traveling,
on
trains
at
night
Ja
nukahtaa
vasten
ikkunaa
And
fall
asleep
against
the
window
Ja
ne
matkustaa,
öisin
kahdestaan
And
they're
traveling,
just
the
two
of
them
at
night
Eikä
kukaan
ole
vastassa
And
no
one
is
waiting
Kaksi
maailman
kauneinta,
kaksi
maailman
herkintä
Two
of
the
world's
most
beautiful,
two
of
the
world's
most
tender
Kaksi
maailman
pienintä
ja
tärkeintä
sydäntä
Two
of
the
world's
smallest
and
most
important
hearts
Kaksi
maailman
kauneinta,
kaksi
maailman
herkintä
Two
of
the
world's
most
beautiful,
two
of
the
world's
most
tender
Kaksi
maailman
pienintä
Two
of
the
world's
smallest
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Samuli Matias Laiho, - Jippu, Anssi Kristian Vaexby
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.