Jipsta - Perfect Match (feat. Robbie Russell) - traduction des paroles en allemand




Perfect Match (feat. Robbie Russell)
Perfect Match (feat. Robbie Russell)
For all you bitches
Für all ihr Schlampen
That didn't think I could flip it
Die dachten, ich krieg's nicht hin
You don't even know
Ihr habt keine Ahnung
Alright, here we go
Okay, los geht's
Me and you we're a perfect match
Ich und du, wir sind ein perfektes Paar
And you don't understand the half
Und du verstehst nur die Hälfte
Me and you we belong together
Ich und du, wir gehören zusammen
And baby you know that we belong together
Und Baby, du weißt, wir gehören zusammen
'Cause I told you
Denn ich hab's dir gesagt
And you know it
Und du weißt es
I told you
Ich hab's dir gesagt
And you know it (so yeah)
Und du weißt es (also ja)
Me and you we're a perfect match
Ich und du, wir sind ein perfektes Paar
And you don't understand it
Und du verstehst es nicht
You don't understand it
Du verstehst es nicht
We go together told you from the start
Wir gehören zusammen, sagte ich von Anfang an
We're two things that shouldn't be apart
Zwei Dinge, die nicht getrennt sein sollten
Like lemons and limes
Wie Zitronen und Limetten
Thieves and crimes
Diebe und Verbrechen
Bees and hives
Bienen und Stöcke
Men who cheat and lies
Männer, die betrügen und lügen
Coffee and mugs
Kaffee und Tassen
Sugar and lumps
Zucker und Klumpen
Clubs, drugs
Clubs, Drogen
Noses, bumps
Nasen, Beulen
Betting and sports
Wetten und Sport
Magic and fraud
Magie und Betrug
Alaska and frost
Alaska und Frost
Rashes and whores
Ausschlag und Nutten
Corn and cobs
Mais und Kolben
Calvin and Hobbes
Calvin und Hobbes
Ipods and Steve Jobs
Ipods und Steve Jobs
Christmas shopping and mobs
Weihnachtseinkäufe und Menschenmassen
Sopranos and mobs
Sopranos und Mobs
Computer nerds and their blogs
Computerfreaks und ihre Blogs
Chinese buffets and food
Chinesische Buffets und Essen
Hardware stores and screws
Baumärkte und Schrauben
People who got something to prove
Leute, die etwas beweisen müssen
And people who got nothing to lose
Und Leute, die nichts zu verlieren haben
Believe me dude
Glaub mir, Alter
I'm just telling you the truth that
Ich sag dir nur die Wahrheit, dass
Me and you we're a perfect match
Ich und du, wir sind ein perfektes Paar
And you don't understand the half
Und du verstehst nur die Hälfte
'Cause me and you we belong together
Denn ich und du, wir gehören zusammen
And baby you know that we belong together
Und Baby, du weißt, wir gehören zusammen
'Cause I told you
Denn ich hab's dir gesagt
And you know it
Und du weißt es
I told you
Ich hab's dir gesagt
And you know it (so yeah)
Und du weißt es (also ja)
Me and you we're a perfect match
Ich und du, wir sind ein perfektes Paar
And you don't understand it
Und du verstehst es nicht
You don't understand it
Du verstehst es nicht
Every time you come my way
Jedes Mal, wenn du zu mir kommst
I just don't know what to say
Weiß ich einfach nicht, was ich sagen soll
Come on over take me away
Komm vorbei, nimm mich mit
We can go and play
Wir können was unternehmen
Every time you come my way
Jedes Mal, wenn du zu mir kommst
I just don't know what to say
Weiß ich einfach nicht, was ich sagen soll
Come on over take me away
Komm vorbei, nimm mich mit
We can go and play
Wir können was unternehmen
We go together
Wir gehören zusammen
I told you all along
Ich hab's dir die ganze Zeit gesagt
Like a hot remix and a song
Wie ein heißer Remix und ein Song
A date and the prom
Ein Date und der Ball
Masturbating and your palm
Masturbieren und deine Hand
Leprechauns and Lucky Charms
Leprechauns und Lucky Charms
We go together (huh)
Wir gehören zusammen (huh)
Like sand and a beach
Wie Sand und ein Strand
Ladders and things that's out of reach
Leitern und Dinge, die unerreichbar sind
People who can't so they teach
Leute, die nicht können, lehren
Remember what you sow is what you reap
Denk dran, was du säst, wirst du ernten
We go together like white and rice
Wir gehören zusammen wie Reis und weiß
Like friends and sound advice
Wie Freunde und guter Rat
99 cent stores and cheap price
99-Cent-Läden und billige Preise
Crocket and Tubbs and Miami Vice
Crockett und Tubbs und Miami Vice
We go together like cops and robbers
Wir gehören zusammen wie Polizei und Ganoven
Answers and problems
Antworten und Probleme
Devils and Prada
Teufel und Prada
Hard knocks and stardom
Harte Nüsse und Ruhm
Gamorrah and Soddom
Gomorrha und Sodom
Let me keep it real
Lass mich ehrlich sein
We go together like a top and a bottom
Wir gehören zusammen wie ein Top und ein Bottom
Me and you are a perfect match
Ich und du, wir sind ein perfektes Paar
And you don't understand the half
Und du verstehst nur die Hälfte
'Cause me and you we belong together
Denn ich und du, wir gehören zusammen
And baby you know that we belong together
Und Baby, du weißt, wir gehören zusammen
'Cause I told you
Denn ich hab's dir gesagt
And you know it
Und du weißt es
I told you
Ich hab's dir gesagt
And you know it (so yeah)
Und du weißt es (also ja)
Me and you we're a perfect match
Ich und du, wir sind ein perfektes Paar
And you don't understand it
Und du verstehst es nicht
You don't understand it
Du verstehst es nicht
Every time you come my way
Jedes Mal, wenn du zu mir kommst
I just don't know what to say
Weiß ich einfach nicht, was ich sagen soll
Come on over take me away
Komm vorbei, nimm mich mit
We can go and play
Wir können was unternehmen
Every time you come my way
Jedes Mal, wenn du zu mir kommst
I just don't know what to say
Weiß ich einfach nicht, was ich sagen soll
Come on over take me away
Komm vorbei, nimm mich mit
We can go and play
Wir können was unternehmen
Every time you come my way
Jedes Mal, wenn du zu mir kommst
I just don't know what to say
Weiß ich einfach nicht, was ich sagen soll
Come on over take me away
Komm vorbei, nimm mich mit
We can go and play
Wir können was unternehmen
Every time you come my way
Jedes Mal, wenn du zu mir kommst
I just don't know what to say
Weiß ich einfach nicht, was ich sagen soll
Come on over take me away
Komm vorbei, nimm mich mit
We can go and play
Wir können was unternehmen
Every time you come my way
Jedes Mal, wenn du zu mir kommst
I just don't know what to say
Weiß ich einfach nicht, was ich sagen soll
Come on over take me away
Komm vorbei, nimm mich mit
We can go and play
Wir können was unternehmen
Every time you come my way
Jedes Mal, wenn du zu mir kommst
I just don't know what to say
Weiß ich einfach nicht, was ich sagen soll
Come on over take me away
Komm vorbei, nimm mich mit
We can go and play
Wir können was unternehmen





Writer(s): Masterson John Patrick


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.