Jiro Wang - Make-believe - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Jiro Wang - Make-believe




Make-believe
Pretend
没有淚 為何眼眶濕透生了鏽
I don't cry, so why are my eyes wet and rusty?
你想要的 我真的懂
I understand what you want.
偏偏我的雙手太冰凍
But my hands are too cold.
没想過 這顆鐵石心腸有傷口
I didn't think this iron heart could have scars.
誰來幫我 切斷電流
Who will help me cut the electricity?
變成廢物至少不難過
At least it wouldn't be difficult to become useless.
如果 儲蓄了回憶没用
If saving memories is useless,
誰會迷信愛有用
Who would believe that love is useful?
留住這個空殼幹什麼
Why keep this empty shell? Oh.
拆了我 扔了我
Dismantle me, abandon me.
把我丢到世界的盡頭
Throw me to the ends of the world.
繼續愛我 没有结果
Continuing to love me will not lead to any result.
反而折磨 ㄛㄛ
Instead, it will only hurt, oh oh
請忘了我 請成全我
Please forget me, please fulfill my wish.
儘量假裝我們没愛過
Try your best to pretend that we have never loved each other.
别心疼我 别可憐我
Don't feel sorry for me, don't pity me.
反正我從來不會痛
Anyway, I never feel pain.
没有淚 為何眼眶濕透生了鏽
I don't cry, so why are my eyes wet and rusty?
你想要的 我真的懂
I understand what you want.
偏偏我的雙手太冰凍
But my hands are too cold.
没想過 這颗鐵石心腸有傷口
I didn't think this iron heart could have scars.
誰來幫我 切斷電流
Who will help me cut the electricity?
變成廢物至少不難過
At least it wouldn't be difficult to become useless.
如果 儲蓄了回憶没用
If saving memories is useless,
誰會迷信愛有用
Who would believe that love is useful?
留住這個空殼幹什麼
Why keep this empty shell?
拆了我 扔了我
Dismantle me, abandon me.
把我丢到世界的盡頭
Throw me to the ends of the world.
繼續愛我 没有结果
Continuing to love me will not lead to any result.
反而折磨
Instead, it will only hurt.
請忘了我 請成全我
Please forget me, please fulfill my wish.
儘量假裝我們没愛過
Try your best to pretend that we have never loved each other.
别心疼我 别可憐我
Don't feel sorry for me, don't pity me.
反正我從來不會痛
Anyway, I never feel pain.
拆了我 扔了我
Dismantle me, abandon me.
把我丢到世界的盡頭
Throw me to the ends of the world.
繼續我 没有结果
Continuing me will not lead to any result.
反而折磨
Instead, it will only hurt.
請忘了我 請成全我
Please forget me, please fulfill my wish.
儘量假裝我們没愛過
Try your best to pretend that we have never loved each other.
别心疼我 别可憐我
Don't feel sorry for me, don't pity me.
反正我從來不會痛
Anyway, I never feel pain.





Writer(s): Scott Doherty, Gwendolyn Sanford, Brandon Jay


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.