我找不到合照的相片你總流汗忙碌在相機後面捕捉我小時侯頑皮或是幸福的笑臉我曾坐在你雙肩上面不懂世界從不是平坦一片想不到你多累挣扎在泥濘載我向前當我懂你卻只剩留言和想念想為你買一雙舒服的鞋想陪你回老家帥氣站在你旁邊看你得意滿面當誰講到我有了像你的感覺想讓你看媽媽安慰.
I
can't
find
a
picture
of
us
together,
you're
always
sweating,
busy
with
the
camera,
capturing
my
mischievous
or
happy
smiles
as
a
child.
I
used
to
sit
on
your
shoulders,
not
understanding
that
the
world
was
never
a
flat
surface.
I
didn't
know
you
were
tired,
struggling
in
the
mud,
carrying
me
forward.
When
I
finally
understood,
all
that
was
left
were
messages
and
memories.
I
want
to
buy
you
a
comfortable
pair
of
shoes,
I
want
to
accompany
you
back
to
your
hometown,
stand
next
to
you,
looking
handsome,
and
watch
you
beam
with
pride.
When
someone
mentions
me,
I
feel
like
you.
I
want
you
to
see
my
mother's
comforting
face.
The
face
you
taught
me
to
look
for
when
choosing
a
partner.
I
want
to
hold
their
hand
and
fulfill
your
wish,
like
you
always
keep
your
promises.
You
haven't
appeared
in
my
dreams
for
a
long
time,
maybe
you've
set
your
mind
at
ease
and
no
longer
worry
about
me.
It's
lonely,
but
I'd
rather
you
could
trust
me
a
little
more.
The
more
I
grow,
the
more
I
feel
sorry
and
miss
you.
的臉想照你教我的認定戀人把手牽完成你的心願像你總會將諾都實現你在夢中好久沒出現會不會是放了心不再掛念很寂實又寧願我己能讓你信賴一點越是成長越感覺抱歉和想念
In
my
dreams,
you
haven't
appeared
for
a
long
time.
Will
you
be
relieved
and
no
longer
worried
about
me?
It's
very
lonely,
but
I'd
rather
you
could
trust
me
a
little
more.
The
more
I
grow
up,
the
more
I
feel
sorry
and
miss
you.