Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
나는
널
못잊어
Ich
kann
dich
nicht
vergessen
시간이
흐른뒤에도
Auch
nachdem
die
Zeit
vergeht
여전히
널
꿈에
그리곤해
Träume
ich
immer
noch
von
dir
이것도
사랑인건지
Ist
das
auch
Liebe?
이런게
미련인건지
Ist
das
noch
anhängliche
Sehnsucht?
멍든가슴
한구석에
또
묻곤해
Frage
ich
wieder
in
einer
Ecke
meines
wunden
Herzens
어디서
뭘해도
누굴
만나봐도
Wo
auch
immer
ich
hingehe,
was
auch
immer
ich
tue,
wen
auch
immer
ich
treffe
바보같은
내마음은
너만찾아
Mein
törichtes
Herz
sucht
nur
dich
길잃은
사랑을
혼자
품고서서
Allein
stehend,
eine
verlorene
Liebe
umklammernd
하늘에
기대어
울고
또
울어
An
den
Himmel
gelehnt,
weine
ich
und
weine
wieder
못다한
사랑
안고떠나라
Nimm
die
unerfüllte
Liebe
und
geh
어린
내마음이
뒤돌아보지
않게
Damit
mein
junges
Herz
nicht
zurückblickt
후회도
다
안고
떠나라
Nimm
auch
all
mein
Bedauern
und
geh
다시는
사랑에
울지않게
Damit
ich
nie
wieder
wegen
Liebe
weine
못다준
내
사랑
Meine
Liebe,
die
ich
nicht
geben
konnte
인사로
전하고
떠나라
Überbringe
sie
als
Gruß
und
geh
자꾸
걷다보면
너에게
닿겠지
Wenn
ich
weitergehe,
werde
ich
dich
wohl
erreichen
오늘도
난
바람처럼
널
맴돌아
Auch
heute
kreise
ich
wie
der
Wind
um
dich
끝도
없는길이
너무
서러워서
Weil
der
endlose
Weg
so
traurig
ist
하늘에
기대어
울고
또
울어
An
den
Himmel
gelehnt,
weine
ich
und
weine
wieder
못다한
사랑
안고떠나라
Nimm
die
unerfüllte
Liebe
und
geh
못다준
내
사랑
Meine
Liebe,
die
ich
nicht
geben
konnte
인사로
전하고
떠나라
Überbringe
sie
als
Gruß
und
geh
너무
간절했던
사랑
Eine
Liebe,
die
so
verzweifelt
war
원하고
원할수록
더
아파했던
Je
mehr
wir
wollten,
desto
mehr
schmerzte
es
하늘곁에
머물러주어라
Bitte
bleibe
nah
am
Himmel
바람불어오면
못다핀
나의
사랑
Wenn
der
Wind
weht,
meine
Liebe,
die
nicht
erblühen
konnte
그대곁에
찾아갈수
있게
Damit
sie
den
Weg
zu
deiner
Seite
finden
kann
내
사랑을
그대
들을수있게
Damit
du
meine
Liebe
hören
kannst
No
puedo
olvidarte
Ich
kann
dich
nicht
vergessen
Incluso
después
de
que
pase
el
tiempo
Auch
nachdem
die
Zeit
vergeht
Aun
sueño
contigo
Träume
ich
immer
noch
von
dir
¿Esto
es
amor
o
esto
es
solo
estar
colada
por
ti?
Ist
das
Liebe
oder
bin
ich
nur
in
dich
vernarrt?
Pido
una
parte
de
mi
magullado
corazón
Frage
ich
einen
Teil
meines
zerschlagenen
Herzens
Haga
lo
que
haga,
vaya
donde
vaya,
a
quien
quiera
que
conozca
Was
auch
immer
ich
tue,
wohin
ich
auch
gehe,
wen
auch
immer
ich
treffe
Mi
tonto
corazón
solo
te
busca
a
ti
Mein
törichtes
Herz
sucht
nur
dich
Aferrándome
a
mi
amor
que
ha
perdido
su
camino
Mich
an
meine
Liebe
klammernd,
die
ihren
Weg
verloren
hat
Me
inclino
al
cielo
y
lloro,
y
lloro
de
nuevo
Ich
lehne
mich
an
den
Himmel
und
weine,
und
weine
wieder
Viento,
sopla
en
mi
corazón
Wind,
wehe
in
meinem
Herzen
Toma
este
amor
no
correspondido
Nimm
diese
unerwiderte
Liebe
Así,
mi
joven
corazón
no
mirará
atrás
Damit
mein
junges
Herz
nicht
zurückblickt
Toma
todas
mis
penas
Nimm
all
meinen
Kummer
Lágrimas,
caen
Tränen,
fallt
Así
que
nunca
lloraré
por
dolor
o
amor
Damit
ich
nie
wieder
wegen
Schmerz
oder
Liebe
weine
Mi
no
correspondido
amor
Meine
unerwiderte
Liebe
Dale
mis
penas
y
vete
Gib
ihm
meinen
Kummer
und
geh
Si
sigo
caminando,
estaré
segura
para
correr
hacia
ti
Wenn
ich
weitergehe,
werde
ich
sicher
auf
dich
zulaufen
Como
el
viento,
me
quedo
a
tu
alrededor
Wie
der
Wind
bleibe
ich
um
dich
herum
Porque
este
camino
sin
fin
es
tan
triste
Weil
dieser
endlose
Weg
so
traurig
ist
Me
inclino
al
cielo
y
lloro,
y
lloro
de
nuevo
Ich
lehne
mich
an
den
Himmel
und
weine,
und
weine
wieder
Viento,
sopla
en
mi
corazón
Wind,
wehe
in
meinem
Herzen
Toma
este
amor
no
correspondido
Nimm
diese
unerwiderte
Liebe
Mi
amor
no
correspondido
Meine
unerwiderte
Liebe
Dale
mis
penas
y
vete
Gib
ihm
meinen
Kummer
und
geh
Dicho
desesperado
amor
Eine
solch
verzweifelte
Liebe
Cuanto
más
queríamos,
más
nos
heríamos
Je
mehr
wir
wollten,
desto
mehr
verletzten
wir
uns
Mis
lágrimas
Meine
Tränen
Por
favor,
permanece
cerca
del
cielo
Bitte
bleibe
nah
am
Himmel
Así
que
cuando
el
viento
sople,
mi
amor
pueda
ir
a
encontrarlo
Damit,
wenn
der
Wind
weht,
meine
Liebe
ihn
finden
gehen
kann
Así,
mi
amor
puede
ser
oído
por
él
Damit
meine
Liebe
von
ihm
gehört
werden
kann
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
wish
date de sortie
10-06-2011
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.