Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Když se narodíme
Wenn wir geboren werden
Když
se
narodíme
většinou
jen
spíme
Wenn
wir
geboren
werden,
schlafen
wir
meistens
nur
Naším
zájmem
je
jen
jíst
a
spát
Unser
Interesse
ist
nur
Essen
und
Schlafen
Když
se
rozkoukáme
mámu
s
tátou
máme
Wenn
wir
uns
umsehen,
haben
wir
Mama
und
Papa
Od
té
chvíle
jsou
to
tváře
známé
Von
diesem
Moment
an
sind
es
bekannte
Gesichter
Chvátá
to
chvátá
a
je
s
námi
spousta
práce
jen,
že
pojďme
dál
život
náš
se
tím
začíná
Es
eilt,
es
eilt,
und
es
gibt
viel
Arbeit
mit
uns,
doch
lass
uns
weitermachen,
unser
Leben
fängt
damit
an
Když
se
postavíme
začnem
zkoušet
chůzi
Wenn
wir
uns
aufrichten,
fangen
wir
an,
das
Gehen
zu
versuchen
Na
chrastítko
hrát
- to
se
vzbouří
můzy
Auf
der
Rassel
spielen
- da
rebellieren
die
Musen
Když
se
rozmluvíme,
už
se
můžem
tázat
Wenn
wir
zu
sprechen
beginnen,
können
wir
schon
fragen
Kam
jde
tamhleten
pán,
kdo
tu
knížku
vázal
Wohin
geht
dieser
Herr
dort,
wer
hat
dieses
Buch
gebunden
Chvátá
to
chvátá
a
je
s
námi
spousta
práce
jen,
že
pojďme
dál
život
náš
se
tím
začíná
Es
eilt,
es
eilt,
und
es
gibt
viel
Arbeit
mit
uns,
doch
lass
uns
weitermachen,
unser
Leben
fängt
damit
an
Léta
pádí
je
tu
mládí
víc
a
víc
se
Die
Jahre
rasen,
die
Jugend
ist
da,
mehr
und
mehr
Máme
rádi,
každý
doufá,
že
to
stále
jen
začíná
lieben
wir
uns,
jeder
hofft,
dass
es
immer
nur
beginnt
A
když
nanosíme
ze
škol
prima
známky
Und
wenn
wir
aus
der
Schule
tolle
Noten
heimbringen
Hned
si
plánujeme
moc
krásný
zámky
Planen
wir
sofort
sehr
schöne
Schlösser
Když
se
vyučíme
to
nás
a
nejsme
k
mání
Wenn
wir
ausgelernt
haben,
sind
wir
nicht
mehr
zu
haben
Chvátá
to
chvátá
a
je
s
námi
spousta
práce
jen,
že
pojďme
dál
život
náš
se
tím
začíná
Es
eilt,
es
eilt,
und
es
gibt
viel
Arbeit
mit
uns,
doch
lass
uns
weitermachen,
unser
Leben
fängt
damit
an
Když
se
narodíme
většinou
jen
spíme
Wenn
wir
geboren
werden,
schlafen
wir
meistens
nur
Naším
zájmem
je
jen
jíst
a
spát
Unser
Interesse
ist
nur
Essen
und
Schlafen
Když
se
narodíme
trvá
spousta
pátků
Wenn
wir
geboren
werden,
dauert
es
eine
ganze
Weile
Než
se
rozvineme
jak
poupě
z
plátků
Bis
wir
uns
entfalten
wie
eine
Knospe
aus
Blütenblättern
Chvátá
to
chvátá
a
je
s
námi
spousta
práce
jen,
že
pojďme
dál
život
náš
se
tím
začíná
Es
eilt,
es
eilt,
und
es
gibt
viel
Arbeit
mit
uns,
doch
lass
uns
weitermachen,
unser
Leben
fängt
damit
an
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Zázemí 2
date de sortie
01-01-1992
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.