Jiří Korn, Milivoj Uzelac & Velký orchestr Pragokoncertu - Radost Až Do Rána - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jiří Korn, Milivoj Uzelac & Velký orchestr Pragokoncertu - Radost Až Do Rána




Z písku stavět brány zámků
Из песка строить ворота замков
číst si stále stejnou stránku
продолжайте читать ту же страницу
Růžovými sklíčky brýlí
Розовые очки
se dívat pouze chvíli
Можно только на мгновение понаблюдать
S pevnou půdou vánkem nad hlavou
С твердым наземным бризом над головой
Je svět nejkrásnější výstavou.
Это самая красивая выставка в мире.
Louky a stráně poseté kvítím
Луга и склоны холмов, усыпанные цветами
Jsou krásné díky zlu bodláků.
Они прекрасны из-за зла чертополоха.
Z modravé pláně když slunce svítí
С голубоватых равнин, когда светит солнце
Tak vypadá nádherně
Так что она выглядит великолепно
Jen a jen dík oblakům.
Благодаря облакам.
Kopřivy v trávě, bláto a závěj,
Крапива в траве, грязь и сугробы,
Stříbrný úsvit, šeď soumraků,
Серебристый рассвет, серые сумерки,
A přitom právě, pouze a právě,
И все же просто, только и всего,
Z těch opaků
Из противоположностей
Vyrůstá svět největších zázraků.
Мир величайших чудес растет.
Zkrátka, tak to právě bývá
Короче говоря, так оно и есть.
Smích se v proudech pláče skrývá,
Смех скрывается в потоках плача,
Dřív než káně vzhůru vzletí
Прежде чем канюк взлетит
Pády musí zvládnout předtím,
Падениями нужно овладеть, прежде чем,
Chvíle smůly - chvíle bolestí
Моменты невезения - моменты боли
Jsou jen pouhá vrátka ke štěstí
Они просто дверь к счастью
Louky a stráně poseté kvítím
Луга и склоны холмов, усыпанные цветами
Jsou krásné díky zlu bodláků.
Они прекрасны из-за зла чертополоха.
Z modravé pláně když slunce svítí
С голубоватых равнин, когда светит солнце
Tak vypadá nádherně
Так что она выглядит великолепно
Jen a jen dík oblakům.
Благодаря облакам.
... svět nejkrásnějších
... мир самого прекрасного
Skutečných nocí a dnů.
Настоящие ночи и дни.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.