Jiří Korn - Ty To Nemáš Snadný - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Jiří Korn - Ty To Nemáš Snadný




Ty To Nemáš Snadný
You Don’t Have It Easy
Všechno co ty děláš je něco extra co svět netuší
Everything you do is something extra that the world doesn't suspect
Jen dost času nemáš, pokaždé vyrusim
You just don't have enough time, every time I interrupt you
Ty to nemáš snadný to chápu, teď jak nikdy dřív
You don’t have it easy baby I get it, now how ever before
Nemáš volno žádný, v jednom tahu Jen ty musíš dřít
You don’t have any free time, in one go only you have to work hard
Za to já...
For that I...
Jak ty říkáš...
Like you say...
I když v práci jsem, co je práce houby vím
Even though I'm at work, what work I don't know
To ti teda řeknu, na tvým místě bych nechtěl být
I’ll tell you this, if I were you I wouldn't want to be
Pokaždé se leknu i když jistě chci pochopit
Every time I get scared even when sure I want to understand you
Ty to nemáš snadný, někdy chápu, co to znamená,
You don’t have it easy, sometimes I understand, what it means,
Celý noci a dny, když svět nesou jen tvým ramena
Whole nights and days, when the world carries only on your shoulders
Za to (že jsi blízko mě)
For that I (that you are close to me)
Jak ty říkáš (mam se výborně)
Like you say (I have great)
I když v práci jsem, co je práce houby vím.
Even though I'm at work, what work I don't know.
Klidně vstávám (že jsi blízko mě)
I calmly get up (that you are close to me)
Překonávám (všechno výborně)
I overcome (everything excellently)
Jenom nářky tvy tu a tam me unaví
Only your laments here and there tire me
To ti teda povím, je to dřina byt jak říkáš IN
I’ll tell you this, it's hard work being the way you say IN
Ze všech stránek novin si všímám Jen sportovní
From all the pages of the newspaper I only pay attention to the sports
Ty to nemáš snadný to chápu, ale co s tím???
You don’t have it easy baby I get it, but what about that???
Ty jsi přece chtěla, když dělám, být v domácnosti...
You wanted it when I'm working you wanted to be a housewife...
A teď (že jsi blízko mě)
And now I (that you are close to me)
Jak ty říkáš (mam se výborně)
Like you say (I have great)
I když v práci jsem, co je práce houby vím.
Even though I'm at work, what work I don't know.
Klidně vstávám (že jsi blízko mě)
I calmly get up (that you are close to me)
Překonávám (všechno výborně)
I overcome (everything excellently)
Jenom nářky tvý tu a tam me unaví
Only your laments here and there tire me
Za to (že jsi blízko mě)
For that I (that you are close to me)
Jak ty říkáš (mam se výborně)
Like you say (I have great)
I když v práci jsem, co je práce houby vím.
Even though I'm at work, what work I don't know.
Klidně vstávám (že jsi blízko mě)
I calmly get up (that you are close to me)
Překonávám (všechno výborně)
I overcome (everything excellently)
Jenom nářky tvý tu a tam me unaví
Only your laments here and there tire me





Writer(s): Miroslav Cerný, Ondrej Soukup


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.