Paroles et traduction Jiří Schelinger - Což Takhle Dát Si Špenát?
Což
takhle
dát
si
špenát,
Как
насчет
немного
шпината?,
špe-špe-špe-špe-špe
špenát.
Шпинат
СПЕ-СПЕ-СПЕ-СПЕ-СПЕ.
Králem
všech
květin
je
špenát,
Король
всех
цветов
- шпинат,
Ten
zeleňoučký
špenát.
Зеленый
шпинат.
Na
talíř,
když
šéfkuchař
ho
dává,
dává
nám,
На
тарелке,
когда
шеф-повар
подает
ее,
он
дает
нам,
Strávník
volá
vivat
hurá
sláva
- špenát
mám.
Пансионер
зовет
Виват
ура
слава
- шпинат
у
меня
есть.
Zdroj
vitamínů
skýtá
Источник
витаминов
To
organismus
vítá,
Этот
организм
приветствует,
Elixír
mládí
skrývá
Эликсир
молодости
скрывает
Uvěří,
kdo
se
dívá.
Он
поверит
тому,
кто
наблюдает.
S
tělem
tvým
pak
energie
mává,
С
вашим
телом,
то
энергетические
волны,
On
se
zdrojem
inspirace
stává,
Он
становится
источником
вдохновения,
Stává
nám.
Это
случается
с
нами.
Žen-šen,
ten
je
proti
němu
sláma,
Женьшень,
он
солома
против
него,
Vím
to
sám,
Я
и
сам
это
знаю,
špenát
baští
sportsmen,
dítě,
dáma,
спортсмены
со
шпинатовой
начинкой,
ребенок,
леди,
Též
si
dám.
Я
тоже
выпью
одну.
: Co
chceš
více
- chop
se
lžíce!
Чего
ты
хочешь
еще
- порубить
ложкой!
Což
takhle
dát
si
špenát,
Как
насчет
немного
шпината?,
špe-špe-špe-špe-špe
špenát.
Шпинат
СПЕ-СПЕ-СПЕ-СПЕ-СПЕ.
Králem
všech
květin
je
špenát
Король
всех
цветов
- шпинат
Ten
zeleňoučký
špenát.
Зеленый
шпинат.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): František Ringo čech, Karel Svoboda
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.