Jiří Schelinger - Léto S Tebou - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jiří Schelinger - Léto S Tebou




Mám rád Tvé paže bílé,
Мне нравятся твои белые руки,
Mám rád ty krásné chvíle,
Я люблю эти прекрасные моменты,
mám rád léto s Tebou.
Я люблю лето с тобой.
Mám rád na louce kvítí,
Мне нравится цвести на лугу,
Mám rád když slunce svítí,
Мне нравится, когда светит солнце,
Prostě mám rád léto s Tebou.
Мне просто нравится проводить лето с тобой.
Když ráno slunce vychází tak můžeš ještě spát,
Когда утром взойдет солнце, ты все еще сможешь спать,
potichu snad po špičkách Ti kávu půjdu hřát,
Я пойду на цыпочках и согрею тебе кофе.,
že seš tu se mnou Ty.
что ты здесь, со мной.
A že slyším Tvůj dech za sebou
И что я слышу твое дыхание позади себя
A že líbám Tvoji tvář,
И что я целую твое лицо,
Tak si říkám svět je nádherný.
Поэтому я думаю, что мир прекрасен.
Mám rád to ticho lesní,
Мне нравится этот тихий лес,
Mám rád když bouře běsní,
Мне нравится, когда бушует буря,
mám rád léto s Tebou.
Я люблю лето с тобой.
Mám rád luk těžkou vůni,
Мне нравится тяжелый аромат лука,
Mám rád chlad, hloubku tůní,
Мне нравится прохлада, глубина теней,
Prostě mám rád léto s Tebou.
Мне просто нравится проводить лето с тобой.
Za noci hvězdy padají a Ty je počítáš
Ночью падают звезды, и ты считаешь их
A sny co se mi budou zdát když Ty objímáš,
И мечты, которые у меня будут, когда ты обнимешь меня,
že seš to právě Ty.
что это ты.
V Tvých očích oheň odráží svůj plamen, svoji zář,
В твоих глазах огонь отражает свое пламя, свое сияние,
Tak si říkám svět je nádherný.
Поэтому я думаю, что мир прекрасен.
Mám rád Tvé paže bílé,
Мне нравятся твои белые руки,
Mám rád ty krásné chvíle,
Я люблю эти прекрасные моменты,
mám rád léto s Tebou.
Я люблю лето с тобой.
Mám rád na louce kvítí,
Мне нравится цвести на лугу,
Mám rád když slunce svítí,
Мне нравится, когда светит солнце,
Prostě mám rád léto s Tebou.
Мне просто нравится проводить лето с тобой.
A ráno, když fén sluneční Ti vlasy vysuší,
А утром, когда фен высушит ваши волосы на солнце,
Tak síla letních paprsků nám vnikne do srdcí,
Так сила летних лучей проникнет в наши сердца,
že seš to právě Ty.
что это ты.
chválím horký slunce čas a všechno kolem nás,
Я восхваляю жаркое солнце, время и все, что нас окружает,
Tak si říkám svět je nádherný.
Поэтому я думаю, что мир прекрасен.
Mám rád, když pole zlátnou,
Мне нравится, когда поля становятся золотыми,
Chvíle které srdce zmátnou,
Моменты, которые смущают сердце,
Prostě mám rád léto s Tebou.
Мне просто нравится проводить лето с тобой.
Čas prázdnin právě začíná, škola se zavírá
Сезон отпусков только начинается, школа закрывается
A teď smím prožít léto s Tebou.
И теперь я могу провести лето с тобой.





Writer(s): František Ringo čech, Jiří Schelinger


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.