J-King y Maximan feat. Pusho - Vaqueritos de Azul - traduction des paroles en allemand

Vaqueritos de Azul - Pusho , J-King Y Maximan traduction en allemand




Vaqueritos de Azul
Blaue Polizisten
Vaquerito, deja el vicio vaquerito
Polizist, lass die Süchte, Polizist
Vaquerito no seas bruto, aguanta hermano
Polizist, sei nicht dumm, halt durch, Bruder
Vaquerito, deja el vicio vaquerito
Polizist, lass die Süchte, Polizist
Vaquerito deja el abuso, aguanta hermano
Polizist, lass den Missbrauch, halt durch, Bruder
Vaquerito de azul
Blaue Polizisten
Con pistolas y macana
Mit Pistolen und Schlagstöcken
Siempre andan guillados
Immer auf Krawall gebürstet
Porque andan en manada
Weil sie in Rudeln unterwegs sind
Vaquerito de azul
Blaue Polizisten
Con pistolas y macana
Mit Pistolen und Schlagstöcken
Siempre andan guillados
Immer auf Krawall gebürstet
Porque andan en manada
Weil sie in Rudeln unterwegs sind
Critican critican
Sie kritisieren, kritisieren
Mi corrillo oficial
Meine offizielle Crew
Pero tu sin el pana tuyo
Aber du ohne deinen Kumpel
Si que no eres nada
Bist du wirklich nichts
Critican critican
Sie kritisieren, kritisieren
Mi corrillo oficial
Meine offizielle Crew
Pero tu sin el pana tuyo
Aber du ohne deinen Kumpel
Si que no eres nada
Bist du wirklich nichts
Esto da vergüenza ajena
Das ist einfach nur peinlich
A los cuellos blancos no les dan condenas
Weiße Kragen kriegen keine Strafen
Prefieren estar pendientes, a mis carros y mis cadenas
Lieber starren sie auf meine Autos und Ketten
Siempre a lo mio, se ponen un jacket si hace frió
Immer bei meinem Zeug, ziehen 'ne Jacke an wenn's kalt ist
Mandan 10 patrullas para el barrio y 15 para el caserío
Schicken 10 Streifenwagen ins Viertel und 15 in die Siedlung
A joder con la gente, a jugarle con la mente
Um Leute zu nerven, mit ihrem Kopf zu spielen
A ver si pueden sacarle quien es el dueño de los 20
Mal sehen, ob sie rausfinden, wem die 20 gehören
Tu los ves, todos se joden, menos el super intendente
Du siehst sie, alle leiden, außer dem Superintendenten
Mientras las reten en el cuartel, se lo mama al teniente
Während sie im Revier festgehalten werden, lutscht er dem Leutnanten
Duele a quien le duela, vamos a seguir en la candela
Es tut weh, wem es wehtut, wir bleiben in den Flammen
Porque la calle siempre fue mi escuela
Weil die Straße war immer meine Schule
No busquen que me transforme, son personas inconformes
Erwartet nicht, dass ich mich ändere, es sind unzufriedene Leute
Que abusan del poder, cuando se engancha el uniforme
Die Macht missbrauchen, wenn sie die Uniform anziehen
Por eso on creo en estatales, ni en los federales
Darum glaube ich nicht an Staatliche, noch an Feds
Para mi ninguno sirve, son iguales
Für mich taugt keiner, sind alle gleich
Son pocos los que bregan bien, más pocos lo neutrales
Wenige, die fair sind, noch weniger neutrale
Por eso ponemos las reglas en los residenciales (Pusho...)
Darum machen wir die Regeln in den Housing Projects (Pusho...)
Vaqueritos de azul
Blaue Polizisten
Con pistolas y macana
Mit Pistolen und Schlagstöcken
Siempre andan guillados
Immer auf Krawall gebürstet
Porque andan en manada
Weil sie in Rudeln unterwegs sind
Vaqueritos de azul
Blaue Polizisten
Con pistolas y macana
Mit Pistolen und Schlagstöcken
Siempre andan guillados
Immer auf Krawall gebürstet
Porque andan en manada
Weil sie in Rudeln unterwegs sind
Critican critican mi corrillo oficial
Sie kritisieren, kritisieren meine offizielle Crew
Pero usted sin refuerzo, mira nunca hace nada
Aber du ohne Verstärkung, schaffst nie was
Sera por mi apariencia, siempre me quieren voltear
Liegt's an meinem Aussehen, wollen mich immer umdrehen
O por mi estilo de vida que me la quieren montar
Oder an meinem Lifestyle, den sie mir anhängen wollen
Saturasión la fura vi la guardia nacional
Überlastung, die Wache sah die Nationalgarde
Todos corren por la misma, del poder siempre abusar
Alle laufen hinterher, um Macht zu missbrauchen
Para acá tiran la mala y el gobierno no hace nada
Hier werfen sie schlecht, die Regierung tut nichts
Y que casualidad, siempre a la misma clase social
Und was für ein Zufall, immer die gleiche soziale Klasse
No le quitan el guante, no dejan echar para adelante
Sie nehmen den Handschuh nicht ab, lassen keinen vorwärts kommen
Los niños están sufriendo, muriendosen de hambre
Kinder leiden, sterben vor Hunger
Más dinero para las escuela, es lo que hace falta
Mehr Geld für Schulen, das ist was fehlt
No más balas para la uniformada
Nicht mehr Kugeln für die Uniformierten
Hay unos que están bien, hay otros que están mal
Manche sind gut, manche sind schlecht
Y siempre esta ese puerco que se la quiere apuntar
Und immer ist da das Schwein, das auf dich zielt
Que te fabrica un caso, no más por caerle mal
Das dir einen Fall bastelt, nur weil du ihm nicht passt
Y siempre al final los de abajo son los que pagan
Und am Ende zahlen immer die von unten
Y adonde vamos a llegar si hoy
Und wohin soll das führen, wenn heute
Ustedes son los que forman lió
Ihr diejenigen seid, die Probleme machen
En vez de velar por el bien mio
Anstatt auf mein Wohl zu achten
Y de los hijos míos, abusan del poder Vaqueritos de azul
Und das meiner Kinder, missbraucht die Macht Blaue Polizisten
Con pistolas y macana
Mit Pistolen und Schlagstöcken
Siempre andan guillados
Immer auf Krawall gebürstet
Porque andan en manada
Weil sie in Rudeln unterwegs sind
Vaqueritos de azul
Blaue Polizisten
Con pistolas y macana
Mit Pistolen und Schlagstöcken
Siempre andan guillados
Immer auf Krawall gebürstet
Porque andan en manada
Weil sie in Rudeln unterwegs sind
Critican critican
Sie kritisieren, kritisieren
Mi corrillo oficial
Meine offizielle Crew
Pero tu sin el pana tuyo
Aber du ohne deinen Kumpel
Si que no eres nada
Bist du wirklich nichts
Critican critican
Sie kritisieren, kritisieren
Mi corrillo oficial
Meine offizielle Crew
Pero tu sin el pana tuyo
Aber du ohne deinen Kumpel
Si que no eres nada
Bist du wirklich nichts
Un llamado para todas la naciones
Ein Aufruf an alle Nationen
Y para toda mi juventud
Und an all meine Jugend
Levántate, pelea por tus derechos
Steh auf, kämpf für deine Rechte
Se acabo el abuso
Der Missbrauch ist vorbei
J King y Maxi
J King und Maxi
Pusho!
Pusho!
Volvieron los rastri
Die Rastris sind zurück
High Music
High Music
High Flow
High Flow





Writer(s): Jaime Borges Bonilla, Hector Emmanuel Birriel, Hector Padilla Vasquez, Jonathan De La Cruz, Jose Antonio Aponte


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.