JKris - Sa Kanya - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction JKris - Sa Kanya




Sa Kanya
To You
Namulat ako at ngayong nag-iisa
I woke up and now I'm alone
Pagkatapos ng ulan
After the rain
Bagamat nakalipas na ang mga sandali
Although the moments have passed
Ay nagmumuni kung ako'y nagwagi
I'm contemplating if I won
Pinipilit mang sabihin na
I try to say
Ito'y wala sa akin
That it's not in me
Ngunit bakit hanggang ngayon
But why up until now
Nagdurugo pa rin
Am I still bleeding
Sa kanya pa rin babalik sigaw
To you I'll still go back cry
Ng damdamin
Of feelings
Sa kanya pa rin sasaya
To you I'll still be happy
Bulong ng puso ko
Whispering of my heart
Kung buhay pa ang alaala
If the memories are still alive
Ng ating nakaraan
Of our past
Ang pagmamahal at panahon
The love and time
Alay pa rin sa kanya
Is still an offering to you
Sa hatinggabi ay nag-iisa na lang
At midnight, I'm all alone
At minamasdan ang larawan mo
And I'm gazing at your picture
At ngayo'y bumalik na siya'y kapiling ba
And now that you're back, are you with him
Alaala ng buong magdamag
Memories of the whole night
Kung sakali mang isipin
If I think about it
Na ito'y wala sa akin
That it's not in me
Sana'y dinggin ang tinig
I hope you hear the voice
Kong nagdurugo pa rin
That I'm still bleeding
Sa kanya pa rin babalik
To you I'll still go back
Sigaw ng damdamin
Cry of feelings
Sa kanya pa rin sasaya
To you I'll still be happy
Bulong ng puso ko
Whispering of my heart
Kung buhay pa ang alaala
If the memories are still alive
Ng ating nakaraan
Of our past
Ang pagmamahal at panahon
The love and time
Alay pa rin sa kanya
Is still an offering to you
Sa kanya pa rin babalik sigaw
To you I'll still go back cry
Ng damdamin
Of feelings
Sa kanya pa rin sasaya
To you I'll still be happy
Bulong puso ko
Whispering my heart
Kung buhay pa ang alaala ng
If the memories are still alive
Ating nakaraan
Of our past
Sa kanya pa rin babalik sigaw
To you I'll still go back cry
Ng damdamin
Of feelings
Sa kanya pa rin sasaya
To you I'll still be happy
Bulong ng puso ko
Whispering my heart
Kung buhay pa ang alaala ng
If the memories are still alive
Ating nakaraan
Of our past
Ang pagmamahal at panahon
The love and time
An pagmamahal at panahon alay pa rin
The love and time is still an offering
Sa kanya
To you





Writer(s): Rapadas Ito, Rapadas Sixto


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.