Jlach feat. Gena - C 0002 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Jlach feat. Gena - C 0002




C 0002
C 0002
Няма пък, каза си ината тъп
"There's no way," said the stubborn fool,
цялата ръка в кръв
his whole arm covered in blood,
лице, глава, крака и гръб
face, head, legs, and back,
клепач и зъб, врат, рамена, и гръд
eyelid and tooth, neck, shoulders, and chest,
заедно с остатъка
along with the rest.
ранен не е направо, а човека сам е раната
He's not just wounded, he is the wound itself.
в ада няма кръг във който някога някой да е спал до дявола
In hell, there's no circle where anyone has ever slept next to the devil,
както този малкия осран балък
like this little shit-scared fish,
в ансамбъла на омразата със глас на смърт
in the ensemble of hatred with the voice of death.
никой не е изпитвал такава жлъч адова
No one has ever felt such infernal bile.
без грам акъл, взе камъка
Without a gram of sense, he took the stone.
не, няма как да остана в таа смазана
No, there's no way I can stay in this crushed
кола, колана стяга, да това е кошмар наяве
car, the seat belt tightens, yeah, this is a nightmare awake.
"исках да сляза, що не слязах да му еба мамата"
"I wanted to get out, why didn't I get out, fuck it all."
ония предатели не бяха там
Those traitors weren't there.
Ся да им направа света Исламабад
Now I'll turn their world into Islamabad,
бомби над Багдад, шибан атентат
bombs over Baghdad, a fucking attack.
стъклото прави "пат", изнизва се от седалката
The glass goes "pat," he slips out of the seat
като шибан червей, живота да го убие нека се опита и успее
like a fucking worm, let life try to kill him and succeed.
след него червена диря и всеки миг ше умре
A red trail follows him and he'll die any moment.
във него острие прониква, казва си "свиква се"
A blade pierces him, he tells himself "you get used to it."
ченге над него надвисва
A cop looms over him,
крещи му се "умри прасе!"
screaming at him "die, pig!"
"остави ме ше се оправя, всичко е шеест"
"Leave me, I'll be fine, everything's six."
щрак!
Click!
И нашия e закопчан със белезниците
And our guy is cuffed with the bracelets.
Нема милост никаква, нема милост никъде
There's no mercy, nowhere.
Кво става рап слушателче загубих ли те?
What's up, rap listener, did I lose you?
Май че искаше хитове, не некъв до полуда изкривен
I guess you wanted hits, not some crazily twisted
полу-поучителен шум с ебати противоречивия текст?
semi-educational noise with a fucking contradictory text?
"Нема дори рефрен тоя олигофрен"
"There's not even a chorus, this moron."
Извинявай пиленце, смени ни де
Sorry, sweetie, change us.
пусни си музичка, с която се дроби амфет
Put on some music that you can crush amphetamines with
и в която сивите полу-мъртви шмъркачи са великите пичове
and where the gray half-dead sniffers are the great dudes
живеят вечно на парти със звездички в зениците!
living forever at a party with little stars in their pupils!
Тоя дето го закопчаха в текста от преди малко
The one they cuffed in the text a while ago
всъщност не е на умирачка, просто е тегава друсалка
isn't actually dying, he's just a heavy druggie.
Излязъл беше на парти ама вече калпав
He went out to a party but he's already wasted.
Побратим с едни сурати, но днес дали се видя с тях?
He was friends with some faces, but did he see them today?
На амфи и барбитурати, бате да помни няа как
On amph and barbiturates, bro, he can't remember how,
пък е зает да халюцинира, че се намира в ударена черна кола
and he's busy hallucinating that he's in a wrecked black car
и се мъчи да излезе от там
and trying to get out of there,
а реално е седнал сгърчен под една улична лампа
but in reality, he's sitting huddled under a street lamp
на десетия път, в който залага
on the tenth time he's pawning
нещо от дома на безпомощната си майка
something from his helpless mother's house.
тя просто звъни на ушевите да го хванат
She just calls the cops to get him,
и те го правят, и отварят врата на кола
and they do, and they open a car door
и го вкарват на задната седалка
and put him in the back seat.
оня крещя и крещя, яде тупалка, яде и палка
He screamed and screamed, he got punched, he got a beating,
не спря и не спря
he didn't stop and didn't stop.
ушевите му понатрошиха черепа
The cops smashed his skull,
но не разбраха, че не биха него, щото той не беше там
but they didn't understand that they weren't beating him, because he wasn't there.
Тоя град ше те изяде
This city will eat you.
Да му откажеш няма как, остави се бе
There's no way to refuse it, just let it be.
За малко светлината ше се отрази във теб
For a moment, the light will reflect in you,
но после нема милост никва, нема милост никъде
but then there's no mercy, nowhere.
нема милост никва, нема милост никъде
There's no mercy, nowhere.
нема милост никва, нема милост никъде
There's no mercy, nowhere.
Поздрав за поколенията на прехода
Greetings to the generations of the transition.
А тая лампа няма да загасне
And this lamp will not go out.





Jlach feat. Gena - Svetlosqnka - EP
Album
Svetlosqnka - EP
date de sortie
20-12-2016



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.