Paroles et traduction Jlach feat. Gena - Protivoteje
Да
запазя
баланса,
но
и
да
вървя
напред
To
keep
the
balance,
but
also
to
move
forward
Да
не
крача
напразно,
да
летя
над
тънък
лед
Not
to
stride
in
vain,
to
fly
over
thin
ice
Да
запазя
баланса,
да
не
им
спестя
и
ред
To
keep
the
balance,
not
to
spare
them
a
single
line
И
да
не
остана
накрая
сам
във
тълпа
от
врагове
And
not
to
end
up
alone
in
a
crowd
of
enemies
Да
запазя
баланса,
но
и
да
вървя
напред
To
keep
the
balance,
but
also
to
move
forward
Да
не
крача
напразно,
да
летя
над
тънък
лед
Not
to
stride
in
vain,
to
fly
over
thin
ice
Да
запазя
баланса,
да
не
им
спестя
и
ред
To
keep
the
balance,
not
to
spare
them
a
single
line
И
да
не
остана
накрая
сам
във
тълпа
от
врагове
And
not
to
end
up
alone
in
a
crowd
of
enemies
Ти
си
това,
на
което
се
правиш,
така
че
внимавай
кво
е
You
are
what
you
pretend
to
be,
so
be
careful
what
it
is
Никой
не
чете
финалния
ти
надпис,
освен
камък
от
хората
остава
спомен
No
one
reads
your
final
inscription,
only
a
stone
remains
as
a
memory
from
people
И
ако
някога
някой
с
теб
е
бил
откровен
и
непресторен
дано
си
запазил
това
And
if
someone
has
ever
been
frank
and
genuine
with
you,
I
hope
you
have
kept
that
независимо
дали
е
бил
приятел
или
опонент
regardless
of
whether
they
were
a
friend
or
an
opponent
Мигат
лампи
във
нас
и
ми
напомнят
Lamps
are
flashing
in
us
and
remind
me
че
не
трябва
да
изпадам
пак
в
летаргия
that
I
shouldn't
fall
back
into
lethargy
че
избрах
си
сам
да
оправям
дреболии
и
се
налага
да
се
справям
с
тва
that
I
chose
to
fix
trifles
myself
and
I
have
to
deal
with
it
Не
изглежда
яко,
а?
Doesn't
look
cool,
right?
Но
ако
само
така
съм
стъпил
между
светлината
и
сянката
But
if
that's
the
only
way
I'm
standing
between
light
and
shadow
така
да
бъде,
приятелче,
аз
нямам
страх
so
be
it,
my
friend,
I
have
no
fear
Но
имам
доста
работа
- да
напра'име
малко
хубава
рап
музика
в
България
But
I
have
a
lot
of
work
to
do
- to
make
some
good
rap
music
in
Bulgaria
да
си
оправя
шибаните
лампи
във
банята
to
fix
the
damn
lamps
in
the
bathroom
да
обичам
семейството
си
to
love
my
family
да
виждам
отдалеч
илюзии
to
see
illusions
from
afar
да
не
се
замислям
дали
да
нахрана
некого
от
тея
михлюзи,
особено
ако
не
е
закусил
not
to
think
about
whether
to
feed
one
of
these
slugs,
especially
if
they
haven't
had
breakfast
Тука
мисленето
е
вечно
бинарно
Thinking
here
is
forever
binary
Няма
гледни
точки
между
черно
и
бяло
There
are
no
points
of
view
between
black
and
white
Хора
на
произвола
- дели
ги
пропаст
People
of
chance
- a
chasm
divides
them
Ако
имаш
верни
до
теб
си
привилегирован
If
you
have
loyal
ones
by
your
side,
you
are
privileged
У
създателите
гори
най-великия
огън
The
greatest
fire
burns
in
the
creators
някои
от
тях
сякаш
са
открили
Бога
some
of
them
seem
to
have
found
God
но
блаженство
ли
ни
чака
чудесата
или
болка
е
загадка
but
whether
bliss
or
pain
awaits
us,
miracles
are
a
mystery
и
сега
няма
как
да
отговоря
and
now
I
cannot
answer
Егоист
като
всички
хора
съм,
тва
ни
е
в
природата
I
am
an
egoist
like
all
people,
it
is
in
our
nature
Но
искам
да
помогна
на
достойните
But
I
want
to
help
the
worthy
за
да
бъде
общността
по-добра
to
make
the
community
better
но
кво
от
т'ва,
ако
душата
е
кесия
but
what
of
it
if
the
soul
is
a
purse
провала
ни
е
настигнал,
и
глупака
е
месия?
failure
has
caught
up
with
us,
and
the
fool
is
the
messiah?
Богат
на
вересия,
Rich
on
credit,
за
мен
е
просто
още
един
урок
искам
само
да
не
забравя
как
се
балансира
for
me
it's
just
another
lesson
I
just
want
to
remember
how
to
balance
Да
запазя
баланса,
но
и
да
вървя
напред
To
keep
the
balance,
but
also
to
move
forward
Да
не
крача
напразно,
да
летя
над
тънък
лед
Not
to
stride
in
vain,
to
fly
over
thin
ice
Да
запазя
баланса,
да
не
им
спестя
и
ред
To
keep
the
balance,
not
to
spare
them
a
single
line
И
да
не
остана
накрая
сам
във
тълпа
от
врагове
And
not
to
end
up
alone
in
a
crowd
of
enemies
Да
запазя
баланса,
но
и
да
вървя
напред
To
keep
the
balance,
but
also
to
move
forward
Да
не
крача
напразно,
да
летя
над
тънък
лед
Not
to
stride
in
vain,
to
fly
over
thin
ice
Да
запазя
баланса,
да
не
им
спестя
и
ред
To
keep
the
balance,
not
to
spare
them
a
single
line
И
да
не
остана
накрая
сам
във
тълпа
от
врагове
And
not
to
end
up
alone
in
a
crowd
of
enemies
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.